Significado de 後者
Definición y traducciónEn español
- 1 último
Kanjis que componen 後者
Anatomía de 後者Palabras relacionadas con 後者
Comparten kanjis con 後者Frases de uso real
8 frases encontradasあいじょうはおきんよりじゅうようだ。こうしゃはぜんしゃほどこうふくをあたえられない。
El amor está por encima del dinero. El segundo no puede darnos tanta felicidad como el primero.
さかなとにくはともにえいようがあるが、こうしゃのほうがぜんしゃよりねだんがたかい。
Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
はともだちょうもともにとりだが、ぜんしゃはとべるし、こうしゃはとべない。
La paloma y el avestruz son ambos pájaros; uno puede volar y el otro no.
私は犬の方が猫より好きだが、それは前者が後者より忠実だからだ。
わたしはいぬのほうがねこよりすきだが、それはぜんしゃがこうしゃよりちゅうじつだからだ。
Prefiero un perro a un gato porque el primero es más leal que el segundo.
私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
わたしはいぬのほうがねこよりすきです。なぜならぜんしゃのほうがこうしゃよりちゅうじつだからです。
Me gustan los perros más que los gatos, ya que los primeros son más fieles que los segundos.
私には息子と娘がある。前者はニューヨークにいるが、後者はロンドンにいる。
わたしにはむすことむすめがある。ぜんしゃはにゅーよーくにいるが、こうしゃはろんどんにいる。
Tengo un hijo y una hija. Uno está en Nueva York y la otra en Londres.
フランス人もイギリス人も飲むのが好きだが、後者はビールを好むのに対して前者は赤ワインが好きだ。
ふらんすにんもいぎりすにんものむのがすきだが、こうしゃはびーるをこのむのにたいしてぜんしゃはあかわいんがすきだ。
A los franceses y a los ingleses les gusta beber, pero los últimos prefieren la cerveza, mientras que los primeros prefieren el vino tinto.
アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
ありすとてれすがぼうくんとくんしゅをくべつするのに、ぜんしゃはみずからのりえきのためにとうちをおこない、こうしゃはしんみんのためにとうちをおこなうというじじつをもってしたのはほんとうである。しかしながらありすとてれすのくぶんによれば、ゆうしいらいこのせかいにはただのひとりもくんしゅがそんざいしたことはないということになる。
Es cierto que Aristóteles distingue al tirano del rey en que el primero gobierna para su propia utilidad y el segundo solamente para la de sus súbditos, se deduciría de la distinción de Aristóteles que desde el comienzo del mundo no habría existido ni un solo rey.
Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

