レキREKIOn’yomi · lectura china
こよみKOYOMIKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
CalendarioAlmanaque

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Calendario

Otras acepciones

  • Almanaque

Meaning in English

Calendar

Other meanings

  • Almanac

Palabras compuestas con

15 términos
(ちょうりゃく) 長暦
Periodo Choryaku (1037-1040)
(じりゃく) 治暦
Periodo Jiryaku (1065-1069)
(じょうりゃく) 承暦
Periodo Joryaku (1077-1081)
(えいりゃく) 永暦
Era Eiryaku (1160.1.10-1161.9.4)
(げんりゃく) 元暦
Periodo Genryaku (1184-1185)
(かりゃく) 嘉暦
Periodo Karyaku (1326-1329)
(めいれき) 明暦
Periodo Meireki (1655-1658)
(いんれき) 陰暦
Calendario lunar
(えんりゃく) 延暦
Era Enryaku (782.8.19-806.5.18)
(てんりゃく) 天暦
Periodo Tenryaku (947-957)
(たいいんれき) 太陰暦
Calendario lunar

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 暦 (reki) se compone del radical 止 (detenerse, ir, pie), 厂 (acantilado o roca) y 日 (sol, día). Su composición sugiere la observación del sol y de los astros desde un lugar fijo, como un acantilado o una torre, para medir el paso del tiempo y establecer los días. Es la representación de un sistema para organizar el tiempo, un calendario.

Orden de los trazos del kanji 暦

En la cultura japonesa

Historia y contexto

La historia de los calendarios en Japón es fascinante, marcada por la influencia de China. Inicialmente, Japón adoptó calendarios lunisolares chinos, que regulaban la agricultura y las festividades. Estos sistemas eran cruciales para la vida diaria y religiosa. Con el tiempo, Japón desarrolló sus propias adaptaciones, hasta la adopción del calendario gregoriano en la era Meiji para modernizarse.

A pesar de la adopción del calendario occidental, el concepto de 暦 (koyomi) sigue siendo vital para entender las estaciones, los festivales tradicionales y los eventos culturales. Los almanaques y calendarios tradicionales (como el rokuyō) aún se consultan para determinar días propicios para bodas, mudanzas o funerales. Es un reflejo de cómo el tiempo se entrelaza con las costumbres y creencias japonesas.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

La palabra ‘koyomi’ (暦) no solo se refiere a un calendario físico, sino también al ‘conocimiento del tiempo’ o ‘almanaque’, que incluye información sobre las estaciones, los festivales y la suerte de los días.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Calendario

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Calendario

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es la diferencia entre 暦 y 'agenda'?

暦 (koyomi) es un calendario que muestra fechas y eventos generales. Una ‘agenda’ (スケジュール帳, sukejūru-chō) es para planificar tus citas personales y tareas.

¿Todavía se usan calendarios tradicionales japoneses junto al gregoriano?

Sí, aunque el calendario gregoriano es oficial, los calendarios tradicionales (como el rokuyō) se consultan para eventos importantes como bodas o aperturas de negocios.

¿Tiene 暦 alguna relación con la astrología o el horóscopo?

Los calendarios tradicionales japoneses a menudo incluyen información astrológica o de buena/mala suerte para cada día, lo que los vincula con estas prácticas.

Frases de uso real

5 frases encontradas

明日母方祖父還暦祝いをする。

あしたはははかたのそふのかんれきいわいをする。

Mi abuelo por parte de madre celebra mañana su 60º cumpleaños.

中国では旧暦にしたがって正月祝う

ちゅうごくでは、きゅうれきにしたがってしょうがつをいわう。

En China celebran el Año Nuevo según el calendario lunar.

明日母方祖父還暦お祝いをする。

あしたはははかたのそふのかんれきのおいわいをする。

Mi abuelo por parte de madre celebra mañana su 60º cumpleaños.

ローマコンスタンティヌス西313、キリストした。

ろーまこうていこんすたんてぃぬすみかどはせいれき313ねんいらい、きりすとおそをしょうれいした。

El emperador romano Constantino fomentó el cristianismo desde el año 313.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0