RUOn'yomi · lectura china
ざくろZAKUROKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
GranadaPunicaFruto del granadoBaya

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Granada

Meaning in English

Pomegranate

Palabras compuestas con

2 términos
(きざくろいし) 貴柘榴石
Almandino
(かいてつざくろいし) 灰鉄柘榴石
Andradina

Composición y etimología

El kanji 榴 (ru, zakuro) se compone de dos elementos distintivos. A la izquierda encontramos el radical 木 (ki), que significa ‘árbol’ o ‘madera’, indicando claramente su conexión con las plantas o la flora. A la derecha, se sitúa el componente 留 (ryū, ru, tomeru), que significa ‘detener’, ‘permanecer’ o ‘quedarse’. En este caso particular, 留 funciona principalmente como un componente fonético, aportando la lectura ‘ru’ al carácter completo. Aunque su significado original de ‘permanecer’ no se relaciona directamente con la granada, su presencia fonética es clave. Así, 榴 es un kanji que combina el significado de ‘árbol’ con el sonido ‘ru’, refiriéndose al árbol de la granada y su fruto.

Orden de los trazos del kanji 榴

En la cultura japonesa

La granada, conocida en Japón como ざくろ (zakuro), llegó al archipiélago a través de la Ruta de la Seda, probablemente desde China, donde ya era un símbolo cultural importante. Su introducción se remonta a tiempos antiguos, y rápidamente se integró en el paisaje cultural y religioso japonés. En el budismo, la granada es un fruto auspicioso, a menudo asociado con la fertilidad y la abundancia debido a su gran cantidad de semillas. Se le atribuyen propiedades protectoras y purificadoras, apareciendo en templos y obras de arte como un amuleto contra el mal y un símbolo de bendición.

A lo largo de la historia, la granada ha aparecido en la literatura y la poesía japonesa, valorada tanto por su belleza exótica como por sus connotaciones simbólicas. Su vibrante color rojo y su forma distintiva la hicieron popular en la decoración y los motivos textiles tradicionales. Aunque no es tan omnipresente como otras frutas locales, el ざくろ mantiene un lugar especial, evocando imágenes de prosperidad y vida. Incluso hoy, la fruta se consume y se valora, y su kanji, 榴, sigue siendo el punto de partida para entender su rica trayectoria cultural.

Curiosidad

Una curiosidad fascinante es que el kanji 榴 no solo se refiere a la fruta. Cuando se combina con el kanji 弾 (dan, bala/proyectil), forma 榴弾 (ryūdan), que significa ‘granada’ pero en el sentido de explosivo. ¡Un giro sorprendente para una fruta tan dulce!

Personaliza tu kanji

Granada

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Granada

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Por qué el kanji 榴 tiene la lectura ざくろ si su on'yomi es ル?

La lectura ざくろ (zakuro) es la kun’yomi, una lectura de origen japonés asociada a la palabra nativa para la granada. La on’yomi ル (ru) proviene del chino. Es común que muchos kanjis tengan ambas, reflejando la coexistencia de vocabulario importado y autóctono para el mismo concepto.

¿Qué simbolismo tiene la granada en la cultura japonesa?

En Japón, la granada es un potente símbolo de fertilidad y abundancia, gracias a sus numerosas semillas. También se asocia con la protección contra el mal y la buena fortuna, especialmente en el ámbito budista, donde se considera un fruto auspicioso que trae bendiciones y purificación.

¿Se usa 榴 en otras palabras además de para referirse a la fruta?

Sí, curiosamente, 榴 aparece en la palabra 榴弾 (ryūdan), que significa ‘granada’ pero en el contexto de un proyectil explosivo. Es un ejemplo de cómo un mismo kanji puede formar parte de palabras con significados muy diferentes dependiendo de su combinación.

Frases de uso real

3 frases encontradas

にはがある。

ぼくにはしゅりゅうだんがある。

Tengo una granada.

っています。

ぼくはせきりゅうをもっています。

Tengo una granada.

このりでは々は2かれていにげつけあう。

このまつりではひとびとは2くにわかれてたがいにせきりゅうをなげつけあう。

En este festival, la gente es separada en dos divisiones y se arrojan granadas entre ellos.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

Referencia cruzada

Este kanji en los diccionarios clásicos

  • The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary Nº 2340 Andrew N. Nelson