ダツDATSUOn’yomi · lectura china
うば.うUBAKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
ArrebatarDesposeerUsurparPrivarTomar por la fuerza

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Arrebatar

Otras acepciones

  • Desposeer
  • Usurpar
  • Privar
  • Tomar por la fuerza

Meaning in English

Rob

Other meanings

  • Take by force
  • Snatch away
  • Dispossess
  • Plunder
  • Usurp

Palabras compuestas con

4 términos
(うばいとる) 奪い取る
Despojar Arrebatar Desposeer
(かんこつだったい) 換骨奪胎
Revisar una obra añadiéndole algo Retocar una obra preexistente renovándola y mejorándola en algo
(せいさつよだつ) 生殺与奪
Tener poder para dar y quitar la vida Ser dueño de vidas y haciendas Disponer de un poder absoluto
(あしをうばわれる) 足を奪われる
Quedarse sin medio de transporte No tener manera de ir

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 奪 está compuesto por el radical 奮 (fun), que significa ‘esforzarse’ o ‘levantarse’, y 寸 (sun), que representa una ‘mano’ o ‘medida’. Antiguamente, 奮 se representaba como una mano sosteniendo un pájaro, simbolizando la acción de cazar o apoderarse. La adición de 寸 refuerza la idea de una mano ejerciendo fuerza para tomar algo. Así, 奪 encapsula la noción de ‘arrebatar’ o ‘apoderarse’ de algo con vehemencia o violencia.

Orden de los trazos del kanji 奪

En la cultura japonesa

Historia y contexto

Desde tiempos ancestrales, el acto de ‘robar’ o ‘arrebatar’ ha sido una acción con profundas implicaciones sociales y legales, reflejadas en el uso y la evolución de este kanji. En la literatura clásica japonesa, 奪 aparece en contextos donde se describe la toma de territorios, la sustracción de bienes o incluso el rapto de personas, destacando la fuerza y la determinación inherentes a la acción.

Hoy en día, 奪 se utiliza en una amplia variedad de contextos, desde la descripción de crímenes (強奪, gōdatsu: robo a mano armada) hasta situaciones más abstractas, como ‘quitar’ o ‘privar’ de algo, por ejemplo, 奪う (ubau) en el sentido de ‘quitar la libertad’ o ‘arrebatar la esperanza’. Su presencia en el lenguaje cotidiano y formal subraya la persistencia de este concepto en la experiencia humana y la necesidad de expresarlo con precisión.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

Una frase común que usa 奪 es ‘目を奪う’ (me o ubau), que significa ‘captar la mirada’ o ‘ser deslumbrante’, indicando que algo es tan impresionante que ‘arrebata’ la atención.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Arrebatar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Arrebatar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es el significado principal de 奪?

奪 significa ‘robar’, ‘arrebatar’, ‘quitar’ o ‘privar de’ algo, implicando una acción de toma forzosa.

¿Cómo se pronuncia 奪 en japonés?

Sus lecturas principales son ダツ (datsu) en onyomi y うば.う (ubau) en kunyomi, siendo esta última la más común para el verbo.

¿Se usa 奪 solo para robos materiales?

No, 奪 puede referirse a arrebatar cosas materiales, pero también conceptos abstractos como la libertad, la esperanza o la atención.

Frases de uso real

34 frases encontradas

権力われた。

おうはけんりょくをうばわれた。

El rey perdió su poder.

権力された。

おうはけんりょくをはくだつされた。

El rey fue despojado de su poder.

市民われた。

かれはしみんけんをうばわれた。

Él fue despojado de sus derechos civiles.

財布った。

かれはわたしのさいふをうばった。

Me robó la cartera.

財布った。

かれはわたしのさいふをうばった。

Se robó mi cartera.

その財布った。

そのおとこがわたしのさいふをうばった。

El hombre me robó la cartera.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0