礫
Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.
Significados y palabras compuestas
Significado en español
Lanzamiento de piedras
Meaning in English
Small stones
Palabras compuestas con 礫
1 términos- 闇夜の礫
- Atentado sin objeto Disparo en la oscuridad
Composición y etimología
El kanji 礫 (reki, tsubute) es una combinación fascinante de dos componentes: 石 (ishi), que significa ‘piedra’, y 樂 (raku, gaku), que aporta el sonido y, en algunos contextos, ideas de ‘placer’ o ‘música’. Sin embargo, en el caso de 礫, 樂 funciona principalmente como un componente fonético, guiándonos hacia la pronunciación ‘reki’. El radical 石 (piedra) es el que define el campo semántico del kanji, indicando claramente que se refiere a algún tipo de piedra. Así, 礫 se construye como una ‘piedra’ con el sonido de ‘樂’, resultando en el significado de ‘guijarro’ o ‘piedra pequeña’.
En la cultura japonesa
En la cultura japonesa, los guijarros y las piedras pequeñas han tenido una presencia constante, desde los senderos de los jardines zen (karesansui) hasta su uso práctico y simbólico. Aunque 礫 no es un kanji de uso tan común como 石 (piedra) o 小石 (koishi, piedra pequeña), su kun’yomi, つぶて (tsubute), evoca una imagen muy específica: la de una piedra arrojadiza. Esta palabra aparece en textos antiguos y en el folclore, a menudo asociada con juegos infantiles, defensa rudimentaria o incluso como un gesto simbólico para ahuyentar malos espíritus o atraer la buena suerte.
La simplicidad del guijarro, su ubicuidad en ríos, playas y montañas, lo convierte en un elemento fundamental del paisaje japonés y, por extensión, de su sensibilidad estética. En la poesía waka o haiku, un 礫 o つぶて puede simbolizar lo efímero, lo insignificante que, sin embargo, tiene un impacto, como el sonido de una piedra al caer en el agua. Aunque no tenga la grandiosidad de una roca de jardín o la sacralidad de una piedra votiva, el humilde guijarro ha sido testigo silencioso de la vida cotidiana y ha encontrado su lugar en la rica tapestry cultural de Japón.
Curiosidad
La lectura kun’yomi, つぶて (tsubute), se refiere específicamente a una piedra lo suficientemente pequeña como para ser arrojada con la mano. Es una palabra que evoca una acción, a diferencia de otras que solo describen el objeto. Imagina a un niño lanzando una piedra al río, ese sonido y movimiento es lo que tsubute encapsula.
Personaliza tu kanji
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.
Preguntas frecuentes
¿Cuál es la diferencia entre 礫 y otros kanjis para 'piedra' como 石 o 小石?
¿Se utiliza 礫 con frecuencia en el japonés moderno o es más literario?
¿Existe alguna expresión o frase hecha común que incluya el kanji 礫?
Frases de uso real
2 frases encontradasこうしゃのあとちはがれきのやまとなっている。
Hay un gran montón de escombro donde el edificio del colegio solía estar.
いちれんのばくはつで、そのけんきゅうしせつはがれきのやまとかした。
Una serie de explosiones dejó el laboratorio en ruinas.
Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0
Referencia cruzada
Este kanji en los diccionarios clásicos
- The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary

