コウKOUOn’yomi · lectura china
きのえKINOEKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
CaparazónArmaduraVoz altaPrimero

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Caparazón

Otras acepciones

  • Armadura
  • Voz alta
  • Primero

Meaning in English

Armor

Other meanings

  • High (voice)
  • A grade
  • First class
  • Former
  • Instep
  • Carapace

Palabras compuestas con

8 términos
(ふくこうじょうせん) 副甲状腺
Paratiroides
(きこうぶたい) 機甲部隊
Cuerpo mecanizado Unidad mecanizada
(こうろんおつばく) 甲論乙駁
Discutir vivamente pero no alcanzar ningún acuerdo Tener opiniones encontradas y no encontrar puntos de consenso
(かいがある) 甲斐がある
Merece la pena
(かいがない) 甲斐がない
No merecer la pena Ser en vano
(かいがいしい) 甲斐甲斐しい
Diligente Solícito
(こうじょうせんホルモン) 甲状腺ホルモン
Hormona tiroidea
(かめのこうよりとしのこう) 亀の甲より年の功
La veteranía es un grado Más sabe el diablo por viejo que por diablo

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 甲 es un ideograma que originalmente representaba una ‘armadura’ o un ‘caparazón’, con sus líneas sugiriendo las placas superpuestas o el patrón de un escudo. Por extensión, también pasó a significar ‘primero’ o ‘superior’, ya que la armadura protege lo más importante. Es el primero de los diez troncos celestiales (十干, jikkan), un antiguo sistema de datación y numeración chino. De ahí sus significados de ‘armadura’, ‘caparazón’ y ‘primero’.

Orden de los trazos del kanji 甲

En la cultura japonesa

Historia y contexto

En la antigua China y Japón, la armadura era un elemento crucial para los guerreros, protegiendo sus cuerpos en el combate. La imagen de un caparazón, como el de una tortuga, también evoca protección y resistencia. Estos significados se reflejan directamente en 甲. Además, su rol como el primero de los diez troncos celestiales le confiere una importancia calendárica y simbólica, siendo utilizado en la datación de años y en la astrología oriental.

En la cultura japonesa, 甲 no solo se refiere a la armadura física, sino también a la idea de ‘superioridad’ o ‘el primero en una serie’. Por ejemplo, en el ámbito legal o contractual, 甲 (kō) y 乙 (otsu) se usan para designar a las ‘partes’ (Parte A y Parte B, respectivamente). También es un componente de topónimos, como 甲府 (Kōfu), y apellidos. Su simplicidad y antigüedad lo convierten en un carácter con una rica historia y múltiples aplicaciones simbólicas y prácticas.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

甲 es el primer carácter en el sistema de los diez troncos celestiales, un antiguo calendario chino, por eso también significa ‘primero’.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Caparazón

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Caparazón

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es el significado más común de 甲?

Sus significados más comunes son ‘armadura’, ‘caparazón’ y ‘primero’ o ‘superior’, a menudo usado en contextos formales o calendáricos.

¿Se usa 甲 para referirse a la 'mano'?

Sí, en anatomía, 甲 (kō) se refiere al ‘dorso de la mano’ (手甲, tekō) o al ‘empeine del pie’ (足甲, sokkō), por su forma similar a un caparazón.

¿Cómo se relaciona 甲 con los contratos?

En documentos legales o contratos, 甲 (kō) se utiliza para designar a la ‘Parte A’ o ‘primera parte’, mientras que 乙 (otsu) es la ‘Parte B’.

Frases de uso real

7 frases encontradas

だよ。

かにはこうかくるいだよ。

El cangrejo es un crustáceo.

食物

かぶとのたべものはおつのどく。

La basura de un hombre es el tesoro de otro.

ったがあった。

がんばったかいがあった。

Valió la pena el esfuerzo

より、だよ。

かめのかぶとよりとしのこう、だよ。

La experiencia es la mejor profesora.

より、だよ。

かめのかぶとよりとしのこう、だよ。

La experiencia es la mejor instrucción.

エビ・カニ・ロブスターです

えび・かに・ろぶすたーはこうかくるいです。

Los camarones, los cangrejos y las langostas son crustáceos.

ずっと、このおってます。いし、よりくの。ところで、あなたってここでいてるの?ここでいててじる?

さいきんずっと、このおみせにとおってます。ふんいきやきゃくそうもよいし、なによりおちつくの。ところで、あなたってここでなんねんはたらいてるの?ここではたらいててやりかいをかんじる?

Recientemente he venido mucho a esta tienda. El ambiente es bueno y también la clientela, y me tranquiliza más que nada. Por cierto, ¿cuántos años llevas trabajando aquí? ¿Sientes que vale la pena trabajar aquí?

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0