ヘイHEIOn'yomi · lectura china
Kanji japonés

Significados
ParedMuroTabiqueDivisiónTapia

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Pared

Meaning in English

Other meanings

  • Wall

Composición y etimología

El kanji 塀 (una variante de 塀) se compone principalmente de dos elementos. A la izquierda, encontramos el radical 土 (tsuchi), que significa ‘tierra’ o ‘suelo’. Este componente es fundamental, pues muchos muros tradicionales en Japón se construían con tierra apisonada o adobe, como las tsuchi-bei. A la derecha, el elemento 𠃎 (o su forma más común 平), que actúa como componente fonético, aportando la lectura ‘hei’ al carácter. Aunque 平 significa ‘plano’ o ‘paz’, aquí su función es más bien sonora, indicando la pronunciación del kanji y sugiriendo la idea de una superficie que delimita o ‘aplana’ un espacio, como un muro.

Orden de los trazos del kanji 塀

En la cultura japonesa

Los muros y tapias (塀) han sido elementos esenciales en la arquitectura y el paisaje japonés desde tiempos ancestrales. Más allá de su función práctica de delimitación o defensa, han adquirido un profundo valor estético y cultural. En los jardines tradicionales, los muros no solo proporcionan privacidad y seguridad, sino que también actúan como telón de fondo para la vegetación, enmarcando vistas y creando atmósferas de serenidad. Los materiales variaban enormemente: desde las robustas ishigaki (muros de piedra) de castillos y fortalezas, hasta las elegantes kabe (paredes) de barro encalado de templos y residencias. Su presencia es un testimonio de la meticulosa integración de la arquitectura con el entorno natural.

La forma y el diseño de los muros japoneses a menudo reflejan el estatus social o la función del edificio que protegen. Por ejemplo, los muros de los templos budistas y santuarios sintoístas suelen ser altos y solemnes, a veces adornados con tejas. En las casas tradicionales, un hei podía ser de madera o bambú, creando una barrera permeable que invitaba a la contemplación del exterior. Este kanji, por tanto, encapsula no solo la idea de una estructura física, sino también la riqueza de significados culturales asociados a la delimitación del espacio y la interacción entre el interior y el exterior en la cultura nipona.

Curiosidad

En Japón, existen muros famosos por su belleza o historia, como los que rodean el Palacio Imperial de Kioto o los de algunos templos zen, que son verdaderas obras de arte. Son más que simples barreras; son parte integral del diseño paisajístico y arquitectónico.

Personaliza tu kanji

Pared

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Pared

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es la diferencia entre 塀 (hei) y 壁 (kabe)?

Mientras que 塀 (hei) se refiere específicamente a un muro exterior, tapia o cerca que delimita una propiedad o jardín, 壁 (kabe) es un término más general para cualquier pared o muro, ya sea interior o exterior. 塀 es para el perímetro, kabe para cualquier superficie vertical.

¿Se utiliza este kanji en nombres propios o apellidos?

El kanji 塀 (y por extensión su variante 塀) no es común en nombres propios o apellidos en Japón. Su uso se restringe casi exclusivamente a sustantivos relacionados con construcciones y delimitaciones físicas, rara vez se encuentra en contextos onomásticos.

¿Existen diferentes tipos de 塀 en la cultura japonesa?

Sí, hay muchos tipos, dependiendo del material y estilo. Algunos ejemplos son los tsuchi-bei (muros de tierra), ita-bei (muros de tablones de madera) o take-gaki (cercas de bambú). Cada uno tiene un propósito y una estética particular que se adapta al entorno.

Frases de uso real

24 frases encontradas

登る

へいにのぼるな。

No te subas al muro.

えた。

かれはへいをのりこえた。

Él brincó la cerca.

梯子けた。

かれはへいにはしごをかけた。

Él apoyó la escalera contra la cerca.

彼女はそのった。

かのじょはそのへいをあかくぬった。

Pintó la pared de color rojo.

そのペンキをった。

そのへいはちちがぺんきをぬった。

La cerca la pintó mi padre.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

Referencia cruzada

Este kanji en los diccionarios clásicos

  • Kodansha Kanji Learner's Dictionary Nº 678 Jack Halpern