CHIOn’yomi · lectura china
おく.れるOKUKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
DespacioTardeLlegar tardeRetrasarRetrasado

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Despacio

Otras acepciones

  • Tarde
  • Llegar tarde
  • Retrasar
  • Retrasado

Meaning in English

Slow

Other meanings

  • Late
  • Back
  • Later

Palabras compuestas con

6 términos
(りこうちたい) 履行遅滞
Mora Retraso en el cumplimiento de las obligaciones
(こうちせっそく) 巧遅拙速
Mejor pronto y mal que tarde y bien
(おそくとも) 遅くとも
A más tardar
(おくらせる) 遅らせる
Retrasar Retardar Demorar Atrasar
(おそきにしっする) 遅きに失する
Perder la oportunidad Ser demasiado tarde A buenas horas

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 遅 (chi) es una fascinante combinación que nos habla de la lentitud y el retraso. Está compuesto por dos elementos principales. A la izquierda, encontramos el radical 辶 (shinnyō), que representa «caminar» o «movimiento». Es el mismo radical que vemos en kanjis como 道 (camino) o 進 (avanzar), siempre indicando desplazamiento. A la derecha, tenemos el componente fonético y semántico 睪 (eki). Aunque su forma original es más compleja, en este contexto se asocia a la idea de «mirar con detenimiento» o «detenerse a observar». La unión de «movimiento» (辶) con la noción de «detenerse a mirar» (睪) sugiere un avance que no es rápido, que se toma su tiempo, o que sufre una pausa, culminando en el significado de «lento» o «tardío».

Orden de los trazos del kanji 遅

En la cultura japonesa

Historia y contexto

En la cultura japonesa, la percepción de la lentitud, representada por el kanji 遅, es dual y profundamente arraigada. Por un lado, puede evocar virtudes como la paciencia, la deliberación y la meticulosidad, valores apreciados en disciplinas como la ceremonia del té (茶道, sadō) o la artesanía tradicional, donde la prisa es enemiga de la perfección. Un movimiento lento y consciente en estas prácticas no se percibe como una deficiencia, sino como una expresión de respeto y maestría. Esta idea de tomarse el tiempo necesario para la reflexión y la ejecución cuidadosa ha permeado muchas facetas de la vida y el arte japonés, desde la caligrafía hasta el aprecio por la naturaleza y el cambio gradual de las estaciones.

Sin embargo, en el contexto social y moderno, llegar «tarde» (遅刻, chikoku) es a menudo considerado una falta de respeto y profesionalidad, una desviación de la puntualidad que caracteriza a la sociedad japonesa. A pesar de esto, la lentitud también puede ser vista poéticamente. En la literatura clásica, especialmente en la poesía waka y haiku, el paso lento del tiempo, el florecimiento pausado de las flores o la llegada gradual de las estaciones son temas recurrentes que invitan a la contemplación. Este kanji, por tanto, no solo describe una velocidad, sino que también nos invita a reflexionar sobre el valor del tiempo y la importancia de cada momento, ya sea en la prisa cotidiana o en la serenidad de una pausa deliberada.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

Un dato curioso es que, aunque 遅 significa ‘lento’, existe un proverbio japonés, ‘急がば回れ’ (isogaba maware), que se traduce como ‘si tienes prisa, da un rodeo’. Implica que ir despacio y con precaución es a menudo la forma más rápida y segura de alcanzar un objetivo, un recordatorio de la sabiduría detrás de la lentitud.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Despacio

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Despacio

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cómo se usa 遅 en expresiones cotidianas?

遲 (oku.reru) se usa comúnmente en verbos como 遅れる (okureru), que significa ‘retrasarse’ o ‘llegar tarde’, algo muy relevante en la puntual sociedad japonesa. También lo encontramos en sustantivos como 遅刻 (chikoku), ‘retraso’ o ‘llegada tardía’, un término que se escucha a menudo en escuelas y trabajos para referirse a la falta de puntualidad.

¿Cuál es la diferencia entre 遅い y 緩い?

Ambos pueden significar ‘lento’, pero 遅い (osoi) se refiere a la velocidad o al tiempo, como ‘un tren lento’ o ‘llegar tarde’. 緩い (yurui), por otro lado, describe algo ‘flojo’, ‘suelto’ o ‘relajado’, como ‘una cuerda floja’ o ‘una regla laxa’. Aunque relacionados con la falta de prisa, sus matices son distintos.

¿Existen expresiones idiomáticas japonesas con 遅?

Sí, una muy común es ‘遅かれ早かれ’ (osokare hayakare), que significa ‘tarde o temprano’. Refleja la inevitabilidad de que algo suceda, sin importar el tiempo que tome. También está ‘遅咲き’ (osozaki), que literalmente es ‘floración tardía’, pero se usa metafóricamente para alguien que alcanza el éxito o madura más tarde en la vida.

Frases de uso real

280 frases encontradas

すぎる。

おそすぎる。

Demasiado tarde.

れます。

おくれます。

Llegaré tarde.

すぎる。

おそすぎる。

Demasiado tarde.

すぎる。

おそすぎる。

Demasiado tarde.

れます。

おくれます。

Llegaré tarde.

れます。

おくれます。

Llegaré tarde.

すぎる。

おそすぎる。

Demasiado tarde.

れます。

おくれます。

Llegaré tarde.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0