TAOn’yomi · lectura china
わびWABIKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
DisculparsePedir perdónExcusarseArrepentirseLamentar

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Disculparse

Meaning in English

Apologize

Palabras compuestas con

5 términos
(わびごと) 詫び言
Disculpa
()
Disculparse

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 詫 (wabi), que significa ‘disculparse’ o ‘pedir perdón’, es un carácter que expresa una emoción profunda y una acción social importante. Está compuesto por dos elementos clave: 言 (gon/koto), que significa ‘palabra’ o ‘decir’, y 宅 (taku), que significa ‘casa’ o ‘residencia’. La combinación sugiere ‘palabras dichas en casa’ o ‘palabras que se quedan en el ámbito personal’, implicando una confesión o una admisión de culpa que nace de un sentimiento interno y se expresa verbalmente. Podría interpretarse como palabras de arrepentimiento que se pronuncian con humildad.

Orden de los trazos del kanji 詫

En la cultura japonesa

Historia y contexto

En la cultura japonesa, la disculpa es un acto de gran importancia, no solo para reconocer un error, sino también para restaurar la armonía en las relaciones. El concepto de 詫 ha existido desde tiempos antiguos, reflejando la necesidad de mantener el orden social y el respeto mutuo. Una disculpa sincera es vista como una forma de purificación y de restablecimiento del equilibrio.

Este kanji está estrechamente relacionado con el verbo 詫びる (wabiru), que es la forma más común de expresar ‘pedir disculpas’. La profundidad de una disculpa en Japón puede variar desde un simple ‘lo siento’ hasta actos de contrición más elaborados, y 詫 encapsula esta seriedad. Es un kanji que nos enseña sobre la importancia de la humildad y la responsabilidad personal en la sociedad japonesa, un pilar de la interacción social.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

La palabra 詫び (wabi) también se asocia con el concepto de ‘wabi-sabi’, aunque no directamente. Wabi (侘) en ese contexto tiene un kanji diferente y significa ‘humilde belleza’.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Disculparse

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Disculparse

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es la lectura kun'yomi para 'disculparse'?

La lectura kun’yomi es わびる (wabiru), que es el verbo ‘pedir disculpas’ o ‘disculparse’.

¿Cómo se dice 'disculpa' como sustantivo con este kanji?

Como sustantivo, se usa 詫び (wabi), que significa ‘disculpa’ o ‘petición de perdón’.

¿Es 詫 un kanji de uso diario?

Sí, es común, especialmente en el verbo 詫びる, que se utiliza con frecuencia en situaciones donde se requiere una disculpa.

Frases de uso real

22 frases encontradas

お詫びします。

おわびします。

Le pido disculpas.

お詫びします。

おわびします。

Pido perdón.

お詫びします。

おわびします。

Disculpa.

詫びなければなりません

おわびしなければなりません。

Tienes que disculparte.

お詫びげます。

おもねおもねおわびもうしあげます。

De nuevo, mil disculpas.

遅れたこと大げさに詫びた

わたしはおくれたことをおおげさにわびた。

Yo me disculpé exageradamente por mi retraso.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0