評
Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.
Significados y palabras compuestas
Significado en español
Criticar
Otras acepciones
- Crítica
- Comentario
Meaning in English
Evaluate
Other meanings
- Criticism
- Comment
Composición y etimología
El kanji 評 (hyō) se compone de 言 (gen, ‘palabra’ o ‘hablar’) y 平 (hei, ‘plano’, ‘igual’ o ‘justo’). La combinación de ‘hablar’ y ‘justo’ o ‘equilibrado’ da como resultado su significado de ‘evaluar’, ‘criticar’ o ‘comentar’, implicando un juicio equilibrado o una opinión expresada.
En la cultura japonesa
La capacidad de evaluar y criticar es fundamental en la sociedad humana. Este kanji ha sido esencial para expresar la idea de emitir juicios, dar opiniones o realizar valoraciones. Desde la crítica literaria hasta la evaluación de políticas, 評 encapsula el acto de analizar y expresar un dictamen, a menudo con la connotación de buscar la equidad o la objetividad.
En Japón, 評 aparece en palabras como ‘hyōka’ (evaluación), ‘hyōban’ (reputación o crítica pública) y ‘hihyō’ (crítica). Su uso refleja la importancia de la expresión de opiniones y la formación de consenso o disenso en diversos ámbitos, desde el arte hasta la política, siempre buscando un punto de vista considerado y bien fundamentado.
Curiosidad
La expresión ‘hyōronka’ (評論家) se refiere a un ‘crítico’ o ‘comentarista’, alguien que se dedica profesionalmente a evaluar obras o eventos.
Personaliza tu kanji
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.
Preguntas frecuentes
¿Cuál es el significado principal de 評?
¿Cómo influye el componente 平 en su significado?
¿Se usa 評 solo en un contexto negativo?
Frases de uso real
69 frases encontradasかれはひょうばんがよい。
Él tiene una buena reputación.
とむはひょうばんがわるい。
Tom tiene mala reputación.
とむはひょうばんがわるい。
Tom tiene una mala reputación.
かのじょはひょうばんがわるい。
Ella tiene una mala reputación.
かれはうそつきでひょうばんだ。
Él es un mal afamado mentiroso.
このしょうひん、ふひょうなんだ。
Este producto no es popular.
かれはみなからのひょうばんがいい。
Él tiene buena fama con todos.
わたしはかのじょをたかくひょうかした。
Yo la valoraba enormemente.
Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0
Referencia cruzada
Este kanji en los diccionarios clásicos
- Kanji para recordar I
- The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary
- Kodansha Kanji Learner's Dictionary

