ヒョウHIョUOn’yomi · lectura china
おもてOMOTEKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
SuperficieTablaDiagramaExpresarMostrar

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Superficie

Otras acepciones

  • Tabla
  • Diagrama
  • Expresar
  • Mostrar

Meaning in English

Surface

Other meanings

  • Table
  • Chart
  • Diagram

Palabras compuestas con

15 términos
(ひきすうひょうき) 引数表記
Parámetro literal
(あんじひょうげん) 暗示表現
Expresión implicada
(あふれひょうじ) 溢れ表示
Indicación de desborde
(ひょうげんしゅぎ) 表現主義
Expresionismo
(ひょうりいったい) 表裏一体
Ser dos aspectos íntimamente ligados entre sí Ser como las dos caras de la misma moneda
(エラーひょうじ) エラー表示
Indicación de error
(くらいどりひょうげん) 位取り表現
Representación posicional
(げんそしゅうきひょう) 元素周期表
Tabla periódica de los elementos
(せいひょうげんじょうほう) 性表現情報
Material sexualmente explicito
(いひょうをつく) 意表をつく
Hacer algo inesperado
(さんぎょうれんかんひょう) 産業連関表
Mesa de relaciones inter-industriales Mesa de entrada-salida
(くらいどりひょうげんほう) 位取り表現法
Sistema posicional (representación) Notación posicional
(くらいどりひょうきほう) 位取り表記法
Sistema posicional (representación) Notación posicional

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 表 (hyō) es un ideograma que originalmente representaba una prenda de vestir con el cuello hacia arriba, mostrando la parte exterior. Por extensión, su significado evolucionó para referirse a la ‘superficie’, el ‘exterior’ o la ‘parte frontal’. Se compone de los radicales 衣 (koromo, ‘ropa’) y 毛 (kegawa, ‘piel’ o ‘pelo’).

Orden de los trazos del kanji 表

En la cultura japonesa

Historia y contexto

Desde la antigüedad, la distinción entre lo ‘exterior’ y lo ‘interior’ ha sido fundamental en muchas culturas. 表 captura esta idea de la ‘fachada’ o ‘lo que se muestra’. En Japón, se utiliza en innumerables expresiones para describir la superficie de las cosas, la parte delantera de un objeto, o incluso la apariencia externa de una persona o situación, en contraste con su esencia oculta.

Este kanji es extremadamente versátil y aparece en palabras como ‘hyōmen’ (superficie), ‘hyōji’ (exhibición o indicación), y ‘omote’ (frente o cara externa). Su evolución refleja la importancia de cómo percibimos y presentamos el mundo, y cómo el lenguaje articula estas distinciones fundamentales en la vida diaria y la interacción social.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

La palabra ‘omote’ (表) no solo significa ‘frente’, sino que en artes marciales como el judo, ‘omote’ puede referirse a la forma básica o superficial de una técnica.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Superficie

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Superficie

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es la lectura más común de 表 en japonés?

Las lecturas más comunes son ‘hyō’ (オン読み) y ‘omote’ (くん読み). ‘Omote’ se usa para ‘frente’ o ‘superficie’, mientras ‘hyō’ es común en compuestos.

¿Cómo se distingue 表 de kanjis con significados similares?

表 se enfoca en la ‘superficie’ o ‘exterior’ visible. Otros como 裏 (ura) significan ‘interior’ o ‘reverso’, creando un par conceptual muy usado.

¿Puede 表 referirse también a una tabla o gráfico?

Sí, en japonés moderno, 表 (hyō) también se utiliza para ‘tabla’, ‘gráfico’ o ‘lista’, como en ‘hyō ni suru’ (hacer una tabla).

Frases de uso real

212 frases encontradas

おもてかうらか。

¿Cara o cruz?

した。

かれはじひょうをだした。

Él entregó su renuncia.

提出した。

かれはじひょうをていしゅつした。

Él entregó su renuncia.

これはしますか。

これはなにをあらわしますか。

¿Qué quiere decir esto?

これはしますか。

これはなにをあらわしますか。

¿Qué significa esto?

ではせません。

くちではいいあらわせません。

Me faltan las palabras.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0