KAOn’yomi · lectura china
かせ.ぐKASEKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
GananciasSueldoTrabajarGanarse la vida

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Ganancias

Otras acepciones

  • Sueldo
  • Trabajar
  • Ganarse la vida

Meaning in English

Earnings

Other meanings

  • Work
  • Earn money

Palabras compuestas con

1 términos
(かせぐにおいつくびんぼうなし) 稼ぐに追いつく貧乏なし
Trabajando duro nunca se es pobre

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 稼 (ka, kase.gu) es una fascinante combinación de dos radicales: 禾 (nogi-hen), que significa ‘espiga de arroz’ o ‘grano’, y 家 (ie), que representa ‘casa’ o ‘hogar’. 禾, situado a la izquierda, evoca directamente la agricultura, la cosecha y, por extensión, el sustento. A la derecha, 家 no solo aporta su sonido (en la lectura on’yomi ‘ka’), sino que también refuerza la idea de ‘proveer para el hogar’. Así, la etimología de 稼 nos revela su significado esencial: trabajar para asegurar el sustento de la familia y el mantenimiento del hogar, una clara alusión a las raíces agrícolas de la sociedad japonesa.

Orden de los trazos del kanji 稼

En la cultura japonesa

Historia y contexto

El concepto de «ganar» o «ganarse la vida», encapsulado en el kanji 稼, ha sido una piedra angular de la sociedad japonesa a lo largo de su historia. En la antigua Japón, predominantemente agraria, la capacidad de una familia para 稼ぐ (kasegu) estaba intrínsecamente ligada a la fertilidad de la tierra y al éxito de las cosechas de arroz. El radical 禾 (espiga) es un testimonio directo de esta dependencia, donde el esfuerzo en los campos garantizaba la supervivencia y el bienestar del hogar (家). La diligencia y la responsabilidad de proveer eran valores fundamentales, cimentados en la necesidad de asegurar los recursos básicos para la unidad familiar.

Con la Restauración Meiji y la posterior industrialización, el significado de 稼 se expandió más allá del ámbito agrícola. Aunque el sustento del hogar seguía siendo central, el trabajo y las ganancias se diversificaron hacia fábricas, oficinas y comercios. Este kanji, por tanto, refleja la evolución económica y social de Japón, desde una nación de agricultores hasta una potencia industrial y tecnológica. Sin embargo, la esencia de 稼, como el acto de obtener recursos mediante el esfuerzo para mantener el hogar y la familia, ha permanecido inalterable, siendo un pilar de la ética laboral japonesa y del sentido de comunidad.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

Aunque 稼 (kasegu) se traduce comúnmente como ‘ganar dinero’, su uso es más amplio. Por ejemplo, la expresión 時間を稼ぐ (jikan o kasegu) significa ‘ganar tiempo’, y 点を稼ぐ (ten o kasegu) significa ‘ganar puntos’. Esto demuestra que el kanji encapsula la idea de ‘adquirir algo valioso a través del esfuerzo’, no solo monetario.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Ganancias

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Ganancias

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es la diferencia principal entre 稼ぐ (kasegu) y 働く (hataraku)?

働く (hataraku) se refiere al acto general de trabajar o laborar. Es la acción de desempeñarse en una ocupación. En cambio, 稼ぐ (kasegu) se enfoca en el resultado de ese trabajo: ganar dinero o conseguir un sustento económico. Podrías 働く sin necesariamente 稼ぐ, si tu trabajo es voluntario, por ejemplo.

¿Es común encontrar el kanji 稼 en nombres o apellidos japoneses?

No, el kanji 稼 es bastante raro en nombres de pila o apellidos japoneses. Aunque su significado de ‘ganar’ o ‘prosperar’ podría parecer positivo, su fuerte asociación con el ‘ganar dinero’ lo hace menos adecuado para la sutileza que a menudo se busca en los nombres personales.

¿Qué otras palabras o expresiones comunes utilizan el kanji 稼?

Sí, hay varias. Por ejemplo, 稼業 (kagyō) significa ‘ocupación’ o ‘negocio familiar’. 共稼ぎ (tomokasegi) describe a una pareja en la que ambos cónyuges trabajan. Y 出稼ぎ (dekasegi) se refiere a trabajar lejos de casa, a menudo en otra región o país, para enviar dinero a la familia.

Frases de uso real

23 frases encontradas

やつはの3ぐ。

やつはおれの3ばいかせぐ。

Él gana el triple que yo.

もっとたらなぁ。

もっとかせげたらなぁ。

Me gustaría ganar más dinero.

生活費いでいる。

かれがせいかつひをかせいでいる。

Él trajo a casa el pan y la mantequilla.

いでいる。

かれはわたしのさんばいもかせいでいる。

Él gana tres veces más que yo.

生活費はどうやっていでるの?

せいかつひはどうやってかせいでるの?

¿Cómo se gana la vida?

生活費はどうやっていでるの?

せいかつひはどうやってかせいでるの?

¿Cómo te ganas la vida?

ぎたいならアメリカがだ。

おきんをかせぎたいならあめりかがいちばんだ。

América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0