暮
Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.
Significados y palabras compuestas
Definición ampliadaSignificado en español
Anochecer
Otras acepciones
- Vivir
- Finalizar
- Obscurecerse
- Acabar
Meaning in English
Evening
Other meanings
- Twilight
- Season's end
- Livelihood
- Make a living
- Spend time
Palabras compuestas con 暮
7 términos- 夕暮れ族
- Pareja de un hombre mayor y una joven
- 年の暮れ
- Final de año
- 暮れ暮れ
- Absorto Meditabundo Apagándose Extinguiéndose
- 暮利比亜
- Bolivia
- 朝雲暮雨
- Relaciones amorosas Amoríos Relaciones sexuales Relaciones íntimas Aventuras amorosas
- 明けても暮れても
- Siempre Constantemente Día tras día
Composición y etimología
Rincón del idiomaEl kanji 暮 se compone de dos elementos principales que, al unirse, evocan la imagen del anochecer. A la izquierda encontramos 日 (hi), que representa el sol o el día, un radical fundamental en caracteres relacionados con el tiempo. A la derecha tenemos 莫 (baku), un componente fonético y semántico que por sí mismo significa ‘atardecer’ o ‘oscuro’. Este último, 莫, se desglosa en 艹 (hierba), 日 (sol) y 大 (grande o persona con los brazos extendidos), sugiriendo la imagen del sol poniéndose sobre la hierba, sumiéndolo todo en la oscuridad. Así, 暮 combina el ‘sol’ con la idea de ‘oscurecerse’, reforzando el concepto de la caída de la tarde.
En la cultura japonesa
Historia y contextoEn Japón, el atardecer, o 暮れ (kure), siempre ha sido un momento de profunda significación cultural y estética. No es meramente el fin del día, sino una transición cargada de simbolismo, un instante de belleza efímera que ha inspirado innumerables obras de arte y literatura. Desde los clásicos del Periodo Heian, como el «Genji Monogatari», hasta la poesía waka y los haikus, el crepúsculo se representa como un tiempo para la introspección, la melancolía o la serena contemplación de la naturaleza. Los colores cambiantes del cielo y la quietud que precede a la noche capturan la esencia del mono no aware, la apreciación de lo fugaz y la belleza melancólica del mundo.
El concepto de 暮 se extiende más allá del ciclo diario. La expresión 歳暮 (seibo), por ejemplo, se refiere a los regalos de fin de año, marcando el ‘anochecer’ o el ‘fin’ del año, un momento de cierre y gratitud. De igual modo, el verbo 暮らす (kurasu) significa ‘vivir’ o ‘pasar la vida’, ligando intrínsecamente el paso del tiempo y la existencia con la idea de atardecer y anochecer. En la vida cotidiana, el 暮れ (kure) es el momento en que las familias se reúnen, las luces de las casas se encienden y el bullicio del día da paso a la calma, un ritual ancestral que sigue marcando el ritmo de la sociedad japonesa.
Curiosidad
¿Sabías que…?El verbo 暮れる (kureru) no solo significa ‘anochecer’, sino que también se usa para indicar el paso del tiempo de forma más general. Por ejemplo, la frase 年が暮れる (toshi ga kureru) significa ‘el año llega a su fin’ o ‘el año se acaba’, extendiendo el concepto de ‘atardecer’ a ciclos temporales más amplios.
Personaliza tu kanji
Configurador visual de 暮La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.
Preguntas frecuentes
FAQ¿Cuál es la diferencia entre 暮 (kureru) y otros kanjis como 夕 (yū) o 夜 (yoru)?
¿Podrías darme ejemplos de palabras compuestas comunes que utilicen el kanji 暮?
¿Tiene 暮 algún significado cultural o simbólico especial en la tradición japonesa?
Frases de uso real
25 frases encontradasぶんそうおうにくらせ。
Adecúate a tus posibilidades.
ぶんそうおうにくらせ。
Amóldate a tu presupuesto.
みぶんそうおうにくらせ。
Adecúate a tus posibilidades.
みぶんそうおうにくらせ。
Amóldate a tu presupuesto.
さかなはみずのなかでくらす。
Los peces viven en el agua.
かのじょはひとりぐらしです。
Ella vive sola.
ふつうにくらしたいだけです。
Solo quiero tener una vida normal.
おかあさんはくらしむきがよい。
Mi madre es rica.
Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

