哉
Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.
Significados y palabras compuestas
Significado en español
¿cómo?
Otras acepciones
- ¿qué?
- Exclamación
Meaning in English
How
Other meanings
- What
- Alas
- Question mark
- Exclamation mark
Palabras compuestas con 哉
1 términos- 哉
- ¡como! ¡que! ¡ay!
Composición y etimología
El kanji 哉 (¡como!) es una partícula exclamativa que se utilizaba en el chino clásico y se adoptó en el japonés para expresar sorpresa, admiración o una pregunta retórica. Se compone de 戈 (arma, lanza) y 𠙵 (boca). Aunque la relación directa entre ‘arma’ y ‘boca’ con una exclamación no es inmediatamente obvia, la combinación podría sugerir una expresión verbal fuerte o enfática, como un grito o una interjección. Es un kanji que se utiliza principalmente por su valor fonético y gramatical, más que por un significado pictórico.
En la cultura japonesa
El kanji 哉 ha tenido un papel peculiar en la historia de la lengua japonesa. Aunque se originó como una partícula exclamativa en el chino clásico, en japonés se adoptó principalmente en textos de estilo ‘kanbun’ (漢文), que imitaban la sintaxis china. Aquí, 哉 servía para añadir énfasis, sorpresa o una pregunta retórica, similar a un ‘¡oh!’ o ‘¡qué!’ en español. Su uso era más bien literario y formal, y no se integró en el habla cotidiana japonesa de la misma manera que otros kanjis.
Con el tiempo, su uso se volvió menos frecuente en la escritura japonesa moderna, siendo reemplazado por otras partículas o formas gramaticales. Sin embargo, 哉 aún se puede encontrar en nombres de personas, donde su sonido ‘ya’ o ‘kana’ se utiliza por su valor fonético. También aparece en algunas expresiones arcaicas o poéticas, evocando un sentido de solemnidad o nostalgia. Su presencia en nombres propios es un recordatorio de su pasado como un carácter con un fuerte impacto expresivo, aunque hoy su función es más bien decorativa o histórica.
Curiosidad
哉 es un kanji que se usa casi exclusivamente como partícula exclamativa o interrogativa en textos antiguos, similar a un ‘¡oh!’ o ‘¡qué!’ en español, y es raro verlo en el japonés moderno, salvo en nombres propios.
Personaliza tu kanji
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.
Preguntas frecuentes
¿Cuál es el significado de 哉 en japonés moderno?
¿Se utiliza 哉 en nombres de personas?
¿Cómo se pronuncia 哉?
Frases de uso real
1 frase encontrada「もしもし、田中さんのお宅ですか?」「はいそうです」「舞さんいらっしゃいますか?」「失礼ですが......」「あっ、鈴木です。鈴木拓哉です」「あっ、拓哉君?ちょっと待ってね」
「もしもし、たなかさんのおたくですか?」「はいそうです」「まいさんいらっしゃいますか?」「しつれいですが......」「あっ、すずきです。すずきたくやです」「あっ、たくやくん?ちょっとまってね」
"Hola, ¿es la casa Tanaka?" "Así es." "¿Está Mai?" "¿De parte de quién?" "Suzuki. Takuya Suzuki." " Ah, ¿sos Takuya? Esperame un cachito."
Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0
Referencia cruzada
Este kanji en los diccionarios clásicos
- Kanji para recordar I
- The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary
- Kodansha Kanji Learner's Dictionary

