ユウYUUOn’yomi · lectura china
わ.くWAKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
HervirFermentar

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Hervir

Otras acepciones

  • Fermentar

Meaning in English

Boil

Other meanings

  • Ferment
  • Seethe
  • Uproar
  • Breed

Palabras compuestas con

2 términos
(ユウ)
Hervir Fermentar Ebullir Alboroto Criar

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 湧 (yū) es una joya de la composición que nos habla del movimiento del agua. Está formado por dos componentes principales. A la izquierda, encontramos el radical 氵 (sanzui), la forma simplificada de 水 (mizu), que significa ‘agua’. Este radical nos indica que el significado del kanji está intrínsecamente relacionado con líquidos. A la derecha, tenemos el componente 涌 (yū), que no solo aporta la lectura fonética principal, sino que también contribuye con una parte crucial de su significado: ‘brotar’ o ‘surgir’. La combinación de ‘agua’ con ‘surgir’ nos da la imagen vívida de un manantial que brota o de algo que emerge con fuerza, como el agua hirviendo.

Orden de los trazos del kanji 湧

En la cultura japonesa

Historia y contexto

El concepto de «brotar» o «surgir» que encarna el kanji 湧 ha estado profundamente arraigado en la cultura japonesa desde tiempos inmemoriales, especialmente en relación con la naturaleza. Japón, una tierra volcánica, está salpicada de miles de onsen (温泉), manantiales de aguas termales que brotan de la tierra. Este fenómeno natural, que para los japoneses no solo es un lugar de relajación sino también de purificación y conexión espiritual, se describe perfectamente con 湧. La imagen del agua caliente surgiendo vigorosamente de las profundidades ha inspirado innumerables poemas waka y haiku, reflejando la admiración y el respeto por las fuerzas primarias de la naturaleza.

Más allá de su manifestación física en manantiales y géiseres, 湧 también posee un rico significado metafórico en el idioma y la literatura japonesa. Se utiliza para describir el surgimiento repentino de ideas, la ebullición de emociones o el brote de nuevos sentimientos. Por ejemplo, una idea brillante que «brotar» en la mente (アイデアが湧く – idea ga waku) o la alegría que «surge» del corazón (喜びが湧く – yorokobi ga waku) son expresiones comunes. Este uso dual, tanto literal como figurado, demuestra la versatilidad del kanji y su capacidad para capturar la esencia de la vida, desde el burbujeo de un arroyo hasta la chispa de la inspiración humana.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

¿Sabías que el kanji 湧 tiene una curiosa similitud visual con el kanji 踊 (odoru, ‘bailar’)? Ambos comparten el componente 甬, pero mientras 踊 usa el radical 足 (pie), 湧 emplea 氵 (agua), cambiando el «brotar de los pies» por el «brotar del agua».

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Hervir

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Hervir

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es la diferencia principal entre 湧 (waku) y 沸 (waku), ya que ambos se leen igual y parecen significar 'hervir'?

Aunque ambos pueden traducirse como ‘hervir’, 湧 se refiere más a algo que brota o surge de forma natural, como un manantial. 沸, en cambio, implica calentar un líquido hasta que hierve, a menudo por acción humana. Así, 湧 es más ‘brotar’ o ‘surgir’, y 沸 es más ‘hervir’ por calentamiento.

¿Se utiliza el kanji 湧 en nombres de lugares o personas en Japón?

Sí, es bastante común encontrar 湧 en topónimos, especialmente en áreas con abundancia de manantiales o fuentes de agua. Por ejemplo, 湧水町 (Yūsui-chō) es un municipio conocido por sus aguas claras. Sin embargo, su uso en nombres de personas es menos frecuente.

¿Existen expresiones idiomáticas populares en japonés que incluyan el kanji 湧?

¡Claro! Una muy común es 「アイデアが湧く」 (idea ga waku), que significa ‘surgir una idea’ o ‘tener una idea brillante’. También se usa para describir el brote de emociones, como 「勇気が湧く」 (yūki ga waku), que significa ‘sentir que te brota el valor’ o ‘cobrar ánimo’.

Frases de uso real

2 frases encontradas

トムは興味きました。

とむはきょうみがわきました。

Tom sintió curiosidad.

そんな々をねていると、えないが、いいかわせてくれているような、そんないています。

そんなひびをおもねていると、なにかめにみえないちからが、いいほうこうにむかわせてくれているような、そんなじっかんがわいています。

Al recontar esos días me da la sensación de que alguna fuerza invisible me guía por el camino correcto.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0