ボウBOUOn’yomi · lectura china
かたちKATACHIKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
FormaAspectoFiguraAparienciaConfiguración

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Forma

Meaning in English

Form

Other meanings

  • Appearance
  • Countenance

Palabras compuestas con

1 términos
(ようぼうかいい) 容貌魁偉
Alto y grande Enorme Gigante Descomunal Con un porte y una estatura impresionantes

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 貌 (bō) para «forma» o «apariencia» tiene una etimología que nos lleva a la descripción visual. Está compuesto por el radical 豸 (chū), que significa «animal de garras largas» (como un gato o un tejón), y el componente fonético 皃 (bō), que representa un «rostro» o «apariencia». La combinación original podría haber descrito la apariencia de un animal, pero luego se generalizó para referirse a la «forma» o «aspecto» de cualquier cosa, especialmente el rostro humano.

Orden de los trazos del kanji 貌

En la cultura japonesa

Historia y contexto

La historia de 貌 se centra en la observación y descripción de las características externas. Desde la antigüedad, la apariencia ha sido fundamental para la identificación y la expresión. Este kanji ha servido para capturar la esencia visual de las cosas, prestando especial atención a los rasgos faciales, que son tan distintivos de cada individuo. Su evolución refleja la importancia de la estética y la percepción en las culturas orientales.

En la literatura clásica, 貌 se utiliza para describir la belleza o la fealdad, la expresión de un rostro o la forma de un objeto. Aunque en el japonés moderno existen kanjis más comunes para «forma» como 形 (katachi) o 様 (sama), 貌 mantiene un matiz más específico, a menudo poético, para referirse a la «fisonomía» o el «aspecto exterior». Es un kanji que nos invita a observar con detalle las formas que nos rodean y a apreciar la diversidad de las apariencias.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

Aunque significa «forma», 貌 se usa a menudo para describir la «fisonomía» o el «aspecto facial», como en «容貌» (yōbō), que se traduce como «apariencia» o «rostro».

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Forma

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Forma

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es la diferencia entre 貌 y otros kanjis de 'forma'?

Mientras 形 (katachi) es una forma general y 様 (sama) es «apariencia» o «manera», 貌 se enfoca más en la «fisonomía» o el «aspecto exterior» de seres vivos.

¿Se utiliza 貌 en literatura?

Sí, es común en la literatura clásica y moderna para descripciones detalladas de personajes, especialmente sus rostros y expresiones, aportando un tono más formal.

¿Es 貌 un kanji de uso frecuente en el japonés moderno?

Es menos común en el lenguaje cotidiano comparado con otros kanjis de «forma», pero se encuentra en vocabulario más formal o literario.

Frases de uso real

3 frases encontradas

少年父親微かていた。

しょうねんはようぼうがちちおやにかすかににていた。

El chico se parecía vagamente a su padre en apariencia.

彼女という利点っている。

かのじょはびぼうというりてんをもっている。

Tiene la ventaja de su belleza.

気持ち決まり決まる

おとこのねんはきもちできまり、おんなのねんはようぼうできまる。

Un hombre es tan viejo como se siente, y una mujer es tan vieja como aparenta.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0