トウTOUOn'yomi · lectura china
に.げるNIKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
EscapeHuidaFugaDejar escaparEscaparDejar huirHuirFugarse

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Escape

Otras acepciones

  • Huida
  • Fuga
  • Dejar escapar
  • Escapar
  • Dejar huir
  • Huir
  • Fugarse

Meaning in English

Escape

Other meanings

  • Flee
  • Shirk
  • Evade
  • Set free

Palabras compuestas con

11 términos
(いっすんのがれ) 一寸逃れ
Andando con sutilezas
(いちじのがれ) 一時逃れ
Sutileza Temporización
(かちにげ) 勝ち逃げ
Abandonar mientras uno está adelante
(あてにげ) 当て逃げ
Huida tras haber provocado un accidente de circulación
(いいのがれ) 言い逃れ
Evasiva Excusa Subterfugio
(にげこむ) 逃げ込む
Refugiarse de un escape en
(のみにげ) 飲み逃げ
Dejar bebidas sin pagar
(にげうせる) 逃げ失せる
Escapar Huir
(にげおおせる) 逃げおおせる
Escapar
(にげるがかち) 逃げるが勝ち
Huir no es de cobardes A veces la huida equivale a la victoria

Composición y etimología

El kanji 逃 (tou) está compuesto por 辶 (shiori, el radical de ‘caminar’ o ‘movimiento’) a la izquierda, y 兆 (chō, que significa ‘signo’, ‘presagio’ o ‘millón’, pero aquí actúa principalmente como componente fonético y, posiblemente, semántico que sugiere algo ‘distante’ o ‘disperso’) a la derecha. La combinación de ‘movimiento’ y la idea de ‘alejarse’ o ‘dispersarse’ lleva al significado de ‘escapar’ o ‘huir’.

Orden de los trazos del kanji 逃

En la cultura japonesa

Desde sus orígenes, el kanji 逃 ha representado la acción de la huida, ya sea de un peligro, de una responsabilidad o de una situación indeseable. En tiempos antiguos, escapar era a menudo una cuestión de supervivencia, ya fuera de un depredador, un enemigo o una calamidad natural. La imagen de alguien moviéndose rápidamente para alejarse de una amenaza es la esencia de este carácter.

En Japón, 逃 se utiliza en una multitud de contextos, desde la huida literal de un lugar (逃げる, nigeru) hasta escapar de un problema o responsabilidad (責任を逃れる, sekinin o nogareru). También puede implicar un escape mental o emocional, como huir de la realidad. La idea de ‘evadir’ o ‘eludir’ también está presente, mostrando la versatilidad de este kanji para describir diferentes formas de escape.

Curiosidad

La expresión japonesa ‘逃げるは恥だが役に立つ’ (nigeru wa haji daga yaku ni tatsu), que significa ‘huir es vergonzoso pero útil’, se hizo muy popular gracias a un dorama, y refleja una visión pragmática sobre la retirada estratégica.

Personaliza tu kanji

Escape

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Escape

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es la lectura kun'yomi principal de 逃?

La lectura kun’yomi más común es にげる (nigeru), que es un verbo intransitivo que significa ‘escapar’ o ‘huir’. También tiene のがす (nogasu, dejar escapar).

¿Se usa 逃 solo en situaciones negativas?

No siempre. Aunque a menudo implica evitar algo negativo, también puede usarse en un sentido neutro, como ‘escapar’ de la rutina para relajarse.

¿Existe un contraste con 'perseguir'?

Sí, 逃げる (nigeru, huir) es el opuesto directo de 追う (ou, perseguir). Son acciones complementarias en muchas narrativas.

Frases de uso real

117 frases encontradas

げろ!

にげろ!

¡Corre!

げろ!

にげろ!

¡Corra!

げろ!

にげろ!

¡Corran!

げろ!

にげろ!

¡Corred!

げろ!

にげろ!

¡Huye!

げろ!

にげろ!

¡Escápate!

げて!

にげて!

¡Escápate!

げようよ。

にげようよ。

¿Por qué no corremos?

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

Referencia cruzada

Este kanji en los diccionarios clásicos

  • Kanji para recordar I Nº 283 J. W. Heisig · ed. española de Marc Bernabé
  • The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary Nº 4682 Andrew N. Nelson
  • Kodansha Kanji Learner's Dictionary Nº 3095 Jack Halpern