KIOn’yomi · lectura china
Kanji japonés

Significados
SurcoVíaModeloEjemplo

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Surco

Otras acepciones

  • Vía
  • Modelo
  • Ejemplo

Meaning in English

Rut

Other meanings

  • Wheel
  • Track
  • Model
  • Way of doing

Palabras compuestas con

1 términos
(むげんきどう) 無限軌道
Oruga (de un vehículo)

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 軌 (ki), que significa ‘rut’ o ‘carril’, se compone principalmente de dos elementos. A la izquierda encontramos 車 (kuruma), el radical de ‘vehículo’ o ‘coche’, que aporta el significado semántico principal, indicando claramente una relación con el transporte. A la derecha, tenemos 九 (kyū/ku), el carácter de ‘nueve’, que en este caso actúa como un componente fonético para conferirle la lectura ‘ki’ a 軌. La combinación de ‘vehículo’ y ‘sonido’ sugiere la huella o el surco que deja un carro al pasar, formando así un camino definido.

Orden de los trazos del kanji 軌

En la cultura japonesa

Historia y contexto

Desde tiempos ancestrales, el concepto de 軌 ha sido fundamental en Japón, ligado directamente al desarrollo de las infraestructuras y el transporte. En la antigüedad, cuando los carros y carruajes eran los principales medios de desplazamiento, las ‘rutas’ o ‘carriles’ (軌) marcaban los caminos transitables, facilitando el comercio y la comunicación entre regiones. Estas huellas no solo eran físicas, sino que también sentaron las bases para la organización de los viajes y la logística, reflejando la importancia de seguir un camino establecido para la eficiencia y el orden.

Con el paso del tiempo, el significado de 軌 evolucionó más allá de las meras marcas físicas en el suelo. Comenzó a emplearse para describir trayectorias, órbitas y, metafóricamente, normas o estándares a seguir. Así, encontramos 軌 en palabras como 軌道 (kidō), que puede referirse tanto a un carril de tren como a la órbita de un planeta, o 軌範 (kihan), que denota un modelo o una norma. Esta dualidad entre lo concreto y lo abstracto subraya cómo el kanji representa tanto los caminos que pisamos como los principios que guían nuestras vidas, manteniendo su relevancia en el léxico japonés hasta hoy.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

Es fascinante cómo un kanji que originalmente describía el surco dejado por una rueda de carro en el barro ha llegado a representar conceptos tan complejos como la órbita de un satélite o la trayectoria de un cometa. De lo terrenal a lo cósmico, 軌 enlaza lo cotidiano con lo extraordinario.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Surco

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Surco

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es la diferencia entre 軌 y otros kanjis de 'camino' o 'sendero'?

Mientras que 道 (michi) se refiere a un ‘camino’ o ‘vía’ en un sentido general, y 路 (ro) a una ‘carretera’, 軌 se centra específicamente en la ‘huella’ o ‘carril’ dejado por un vehículo. Es la marca definida, la trayectoria precisa o el surco que establece un recorrido.

¿Es 軌 un kanji de uso común en el japonés actual?

Aunque no se usa de forma aislada, 軌 es un kanji fundamental en muchas palabras compuestas de uso frecuente. Por ejemplo, es esencial en 軌道 (kidō – órbita, carril), 軌跡 (kiseki – trayectoria, rastro) o 脱線 (dassen – descarrilar, salirse de la línea), que incluye un kanji relacionado.

¿Tiene 軌 alguna connotación negativa, como 'caer en la rutina' en español?

Originalmente, 軌 describe una huella o un camino establecido de forma neutral. Aunque en español ‘rutina’ puede tener un matiz negativo, en japonés el kanji 軌 en sí mismo no lo conlleva. Se asocia más con ‘seguir un camino establecido’ o ‘una trayectoria definida’, que puede ser tanto positivo como neutral.

Frases de uso real

9 frases encontradas

衛星軌道っている。

えいせいはいまきどうにのっている。

El satélite está ahora en órbita.

ロケットは通信衛星軌道せた。

ろけっとはつうしんえいせいをきどうにのせた。

El cohete puso un satélite de comunicaciones en órbita.

ロケットは回る軌道っている。

ろけっとはがつをまわるきどうにのっている。

El cohete está en órbita alrededor de la Luna.

人工衛星軌道けてげられた。

じんこうえいせいがきどうにむけてうちあげられた。

El satélite artificial fue puesto en órbita.

我々計算によるとロケットは軌道外れている。

われわれのけいさんによるとろけっとはきどうをはずれている。

Nuestros cálculos muestran que el cohete está fuera de su rumbo.

我々計算によるとロケットは軌道外れている。

われわれのけいさんによるとろけっとはきどうをはずれている。

Nuestros cálculos muestran que el cohete está fuera de curso.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0