GAOn’yomi · lectura china
いぶか.るIBUKAKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
DudarVacilarHesitarSospecharCuestionar

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Dudar

Meaning in English

Doubt

Palabras compuestas con

4 términos
()
Dudar
(いぶかる) 訝る
Sospechar
(いぶかしい) 訝しい
Dudoso Curioso Extrañado
(いぶかしむ) 訝しむ
Sospechar Dudar Sentir curiosidad

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 訝 combina el radical 言 (palabra, hablar) con el componente fonético 牙 (colmillo, diente). La presencia de 牙 en este contexto sugiere una interrupción o dificultad en el habla, como si las palabras quedaran ‘atascadas’ o el discurso fuera ‘cortado’. Esto evoca la idea de una duda o sospecha que paraliza la expresión, haciendo que las palabras no fluyan con claridad.

Orden de los trazos del kanji 訝

En la cultura japonesa

Historia y contexto

A lo largo de la historia, 訝 ha sido un kanji que captura la esencia de la incertidumbre y la desconfianza. Aunque no es de los más comunes en el japonés moderno, su presencia en textos clásicos y literarios nos revela cómo se articulaba la duda o el recelo. Se utilizaba para describir situaciones donde la credibilidad de algo o alguien estaba en entredicho, o cuando uno se sentía perplejo ante una situación.

Su uso refleja una profunda observación de la psicología humana. La acción de ‘dudar’ o ‘sospechar’ no siempre se expresa con palabras directas, sino a menudo con una actitud o un tono vacilante. Este kanji encapsula esa sensación interna, ese momento de ‘estar perplejo’ o ‘sentir desconfianza’, que es tan relevante en la narrativa y la descripción de personajes.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

A menudo, 訝 se asocia más con una sensación interna de duda o sospecha que con la acción verbal de preguntar. ¡Es más un ‘estar dudoso’ que un ‘dudar de palabra’!

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Dudar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Dudar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cómo se usa 訝 en la actualidad?

Hoy día, 訝 es bastante raro. Se encuentra principalmente en expresiones fijas o en textos antiguos, pero no en el lenguaje coloquial diario.

¿Hay otras palabras para 'dudar' con este kanji?

La lectura kun’yomi, いぶか.る (ibukaru), es la forma verbal más directa y se utiliza para expresar ‘sospechar’ o ‘tener dudas’.

¿Es común verlo en textos?

No, no es un kanji de uso frecuente. Es más probable encontrarlo en literatura clásica, poesía o en ciertos contextos académicos.