キツKITSUOn’yomi · lectura china
お.えるOKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
FinalizarConcluirTerminarAcabarCesar

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Finalizar

Meaning in English

Come to an end

Other meanings

  • Reach
  • Arrive at
  • Finally

Palabras compuestas con

1 términos
(キツ)
Come to an end

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 訖 (kitsu) es una fascinante combinación de dos radicales. A la izquierda encontramos 言 (gon), que significa «palabra» o «hablar», un componente muy común en caracteres relacionados con el lenguaje. A la derecha se sitúa 乞 (kotsu), que originalmente representaba a una persona arrodillada pidiendo algo, y significa «pedir» o «rogar». La unión de «palabra» y «pedir» o «llegar a un límite» sugiere la idea de que una petición o un discurso ha llegado a su fin, o que las palabras se han agotado. Así, 訖 encapsula el concepto de «terminar» o «finalizar» una acción verbal o un proceso, reflejando una conclusión definitiva.

Orden de los trazos del kanji 訖

En la cultura japonesa

Historia y contexto

Aunque no es un kanji de uso cotidiano en el japonés moderno, 訖 tiene una rica historia que se remonta a sus orígenes en China, donde se utilizaba ampliamente con el significado de «finalizar» o «detenerse». Su llegada a Japón, como la de muchos otros kanjis, se produjo a través de la importación de textos clásicos chinos, especialmente durante los periodos Nara y Heian. En esta época, era un término más presente en la prosa académica y literaria, así como en documentos oficiales y edictos, para denotar el final de un proceso, un periodo o un texto.

Con el paso del tiempo y la evolución de la lengua japonesa, kanjis y palabras más vernáculas como 終わる (owaru) o el término 終了 (shūryō) se volvieron predominantes para expresar la idea de «finalizar». Esto relegó a 訖 a un uso más especializado o arcaico. Hoy en día, su presencia se limita principalmente a obras literarias antiguas, textos históricos o diccionarios etimológicos, donde sirve como un recordatorio de la profundidad y las capas históricas del vocabulario japonés. Es un carácter que, aunque discreto, nos conecta con las raíces clásicas del idioma.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

Una curiosidad de 訖 es que, a pesar de su significado claro y directo de ‘terminar’, es un kanji que rara vez verás en la vida diaria japonesa. Se ha convertido en una especie de ‘joya lingüística’ para los amantes del idioma, un eco de épocas pasadas que nos recuerda cómo las palabras evolucionan y algunas, simplemente, se quedan a descansar en los anaqueles de la historia.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Finalizar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Finalizar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Es un kanji que se utiliza con frecuencia en el japonés moderno?

No, 訖 es un kanji bastante infrecuente en el japonés contemporáneo. Su uso se ha visto desplazado por términos más comunes como 終わる (owaru) o 終了 (shūryō), que expresan la idea de «finalizar» de una manera más accesible y cotidiana.

¿Cuáles son las lecturas principales de 訖?

Las lecturas principales de 訖 son su on’yomi キツ (Kitsu) y su kun’yomi お.える (o.eru). Aunque no es común en el habla diaria, conocer estas lecturas es útil para aquellos que exploran textos más formales o históricos.

¿En qué tipo de textos o contextos puedo encontrar este kanji?

Principalmente, 訖 aparece en literatura clásica, documentos históricos o textos académicos antiguos, donde denota una conclusión o final. Es menos probable encontrarlo en periódicos o conversaciones modernas, pero su presencia en el pasado es significativa.