ヒンHINOn'yomi · lectura china
うきくさUKIKUSAKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
Lenteja de aguaPlanta acuáticaLemnaHelecho de aguaVegetal flotante

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Lenteja de agua

Meaning in English

Duckweed

Palabras compuestas con

1 términos
(ヒン)
Lenteja de agua

Composición y etimología

El kanji 蘋 (hin) para ‘lenteja de agua’ es un claro ejemplo de un carácter kei-sei (形声), donde un componente indica el significado y otro la pronunciación. Su radical es 艸 (草), que significa ‘hierba’ o ‘planta’, ubicado en la parte superior, dándonos una pista sobre su naturaleza botánica. La parte inferior, 頻 (hin), aporta la lectura fonética. Originalmente, 頻 significaba ‘frecuentemente’, ‘repetidamente’, o ‘al borde de’. La unión sugiere una planta que aparece ‘frecuentemente’ o ‘abundantemente’ en la superficie del agua. Es un carácter complejo que combina la semántica vegetal con un elemento fonético.

Orden de los trazos del kanji 蘋

En la cultura japonesa

La lenteja de agua, representada por 蘋, ha sido una pequeña pero significativa parte del paisaje acuático y la cultura en Asia desde tiempos remotos. En la literatura clásica china y japonesa, estas plantas a menudo simbolizaban la fugacidad de la vida o la melancolía, flotando sin raíces fijas. Su presencia en estanques y arroyos se asociaba con la tranquilidad y la belleza natural, aunque también con la idea de la soledad o el aislamiento. Es una imagen poética recurrente que ha inspirado a muchos artistas y poetas a lo largo de los siglos.

En la vida cotidiana, aunque no es una planta de consumo habitual para los humanos en Japón, su abundancia y su papel en los ecosistemas acuáticos son innegables. Se utiliza a veces como alimento para animales o como indicador de la calidad del agua. El kanji en sí mismo, con sus 19 trazos, es una joya caligráfica que, a pesar de su rareza en el uso moderno, nos conecta con una rica tradición de observación y categorización del mundo natural, reflejando cómo cada elemento, por pequeño que sea, tiene su lugar en el lenguaje y la cultura.

Curiosidad

A pesar de su complejidad y su significado específico, 蘋 es un kanji que rara vez se ve en el japonés moderno fuera de contextos botánicos o diccionarios especializados. Es un buen ejemplo de cómo algunos caracteres se mantienen en el léxico por tradición o precisión, aunque no sean de uso común.

Personaliza tu kanji

Lenteja de agua

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Lenteja de agua

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Por qué el kanji 蘋 es tan poco común en el japonés actual?

Es un kanji específico para una planta poco destacada en la vida diaria. Generalmente se prefiere el hiragana うきくさ o términos más comunes para referirse a la lenteja de agua.

¿Tiene 蘋 alguna relación con el kanji de 'manzana' (林檎)?

No, no hay una relación directa en su etimología o significado. Aunque ambos comparten un radical relacionado con las plantas, sus componentes fonéticos y sus orígenes son distintos.

¿Se usa 蘋 en algún nombre propio o lugar en Japón?

Es extremadamente raro encontrar 蘋 en nombres propios o topónimos. Su uso es casi exclusivamente botánico y en literatura clásica donde se aprecian estos caracteres más complejos.