UOn’yomi · lectura china
はちHACHIKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
CuencoRecipienteTazónBolEscudilla

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Cuenco

Meaning in English

Bowl

Palabras compuestas con

1 términos
()
Cuenco

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 盂 (u) se compone de dos elementos distintivos. En la parte inferior encontramos 皿 (sara), que significa ‘plato’ o ‘recipiente’. En la superior, se halla una forma que recuerda a 凵 (ketsu), que representa una ‘caja abierta’ o ‘recipiente’. Esta combinación visual nos transmite la idea de un utensilio de cocina con una cavidad pronunciada. La parte superior enfatiza la profundidad y capacidad, mientras que 皿 lo contextualiza como un objeto para servir. Así, 盂 se establece como un pictograma que, de manera muy intuitiva, nos remite a la forma y función de un cuenco o tazón.

Orden de los trazos del kanji 盂

En la cultura japonesa

Historia y contexto

Los cuencos son, sin duda, el corazón de la mesa japonesa, pilares fundamentales de la dieta y la vida cotidiana. Desde el humilde cuenco de arroz (ご飯茶碗, gohan-chawan) que acompaña cada comida hasta los recipientes para la sopa de miso o el té, el 盂 (pronunciado hachi en su lectura kun’yomi) es un objeto omnipresente. Su presencia evoca la calidez del hogar, la tradición de compartir alimentos en familia y la conexión con las raíces culinarias. La elección de un cuenco adecuado no es baladí, pues refleja el respeto por la comida y por quienes la comparten, siendo un elemento esencial en la cultura gastronómica nipona.

Más allá de su función diaria, el cuenco (鉢, hachi) adquiere una profunda dimensión cultural y artística en Japón. En la ceremonia del té (茶道, sadō), el chawan (茶碗, cuenco de té) es una pieza central, valorada por su forma, textura, esmalte y la historia que encierra. Los artesanos dedican años a perfeccionar su oficio, creando obras maestras que no solo sirven para beber té, sino que invitan a la meditación y a la apreciación estética. Además, en el budismo, el hachi se refiere a los cuencos de limosna utilizados por los monjes, simbolizando la humildad, la renuncia material y la conexión espiritual.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

El kanji 盂 es especialmente conocido por formar parte de 盂蘭盆会 (Urabon-e), una importante festividad budista japonesa. Se celebra en verano para honrar a los ancestros, guiando sus espíritus de vuelta al hogar. El término 盂蘭盆 proviene del sánscrito ‘ullambana’, que significa ‘colgar boca abajo’, refiriéndose al sufrimiento, aunque el kanji evoca la idea de un recipiente para ofrendas.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Cuenco

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Cuenco

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es la diferencia entre 盂, 皿 y 鉢?

Mientras 皿 (sara) es un término general para ‘plato’ o ‘bandeja’, y 鉢 (hachi) se refiere a un cuenco más profundo o un recipiente para plantas, 盂 (u, hachi) se enfoca específicamente en el concepto de ‘cuenco’ o ‘vasija hueca’. 盂 subraya la función de contener, siendo más específico que 皿.

¿Es común ver 盂 en el japonés moderno?

A diferencia de はち (hachi), que es muy común, el kanji 盂 por sí solo es bastante raro en el uso diario. Su aparición más destacada es en la festividad de 盂蘭盆会 (Urabon-e), el Obon, donde es insustituible. Fuera de ese contexto, su on’yomi ウ se utiliza muy poco.

¿Tiene 盂 alguna connotación cultural o religiosa especial?

Sí, principalmente a través de 盂蘭盆会 (Urabon-e), el Obon. Esta festividad budista, donde 盂 es clave, se dedica a la veneración de los ancestros. Aunque su etimología original sánscrita es compleja, el kanji en este contexto sugiere un recipiente para ofrendas a los espíritus.