キュウKIュUOn'yomi · lectura china
いがIGAKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
PelotaBola

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Pelota

Otras acepciones

  • Bola

Meaning in English

Burr

Other meanings

  • Ball

Palabras compuestas con

1 términos
(キュウ)
Bardana Pelota

Composición y etimología

El kanji 毬 (キュウ, いが) es un fascinante ejemplo de cómo los componentes gráficos se unen para crear un significado complejo. Está formado por el radical 金 (かね, kin), que significa ‘metal’ u ‘oro’, y el componente fonético 求 (キュウ, kyū), que en este contexto aporta principalmente su sonido. Aunque 金 a menudo se relaciona con metales, también puede implicar una forma esférica o dura. Por otro lado, 求 sugiere la idea de ‘enrollar’ o ‘aglomerar’, como una bola de hilo. La unión de ambos sugiere una esfera compacta y, a menudo, con una superficie rugosa o espinosa, de ahí su significado de ‘erizo’ o ‘cáscara espinosa’.

Orden de los trazos del kanji 毬

En la cultura japonesa

En la cultura japonesa, 毬 se asocia profundamente con la naturaleza y la vida cotidiana, especialmente con el otoño. Su significado principal de ‘erizo’ o ‘cáscara espinosa’ evoca las castañas (栗, kuri) y sus protectoras cáscaras, conocidas como 栗の毬 (kuri no iga). La recolección de castañas es una tradición otoñal arraigada, y el kanji captura la esencia de este fruto tan apreciado. Además, 毬 puede referirse a otras formas esféricas y espinosas, como los erizos de mar (海胆, uni), un manjar exquisito en la gastronomía nipona, mostrando su versatilidad para describir elementos naturales con esa peculiar morfología.

El alcance de 毬 va más allá. Lo encontramos en la palabra 手毬 (temari), que designa las preciosas bolas decorativas hechas a mano, tradicionalmente bordadas con hilos de seda. Estas temari, que originalmente eran juguetes infantiles, evolucionaron hasta convertirse en intrincadas obras de arte, símbolos de amistad y buena fortuna. Así, 毬 no solo nos habla de la aspereza protectora de la naturaleza, sino también de la delicadeza y la belleza de la artesanía japonesa, uniendo lo rústico con lo artístico en un solo carácter que encapsula una rica tradición y estética particular en Japón.

Curiosidad

El kun’yomi más conocido de 毬, ‘いが’ (iga), se refiere específicamente a la cáscara espinosa de la castaña. Es tan particular que, si veis este kanji en un contexto natural, es muy probable que se esté hablando de este delicioso fruto otoñal o de algo similarmente punzante.

Personaliza tu kanji

Pelota

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Pelota

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Cómo se relaciona 毬 con las castañas?

El kun’yomi ‘いが’ (iga) de 毬 se usa precisamente para la cáscara espinosa de las castañas. Es su uso más común y directo en la naturaleza, evocando la imagen de este fruto otoñal tan querido en Japón.

¿Se usa 毬 solo para elementos naturales?

Aunque a menudo se asocia con elementos naturales como las castañas o los erizos de mar, 毬 también aparece en palabras como 手毬 (temari), que son bolas decorativas tradicionales hechas de tela y bordadas, demostrando su uso para objetos artificiales esféricos.

¿Qué diferencia hay entre 毬 y otros kanjis que significan 'bola' o 'esfera'?

Mientras que 玉 (tama) se refiere a una bola genérica o joya, y 球 (kyū) a una esfera más geométrica o deportiva, 毬 se distingue por implicar a menudo una superficie espinosa, rugosa, o una bola decorativa artesanal como el temari, aportando un matiz específico.

Referencia cruzada

Este kanji en los diccionarios clásicos

  • Kanji para recordar I Nº 2533 J. W. Heisig · ed. española de Marc Bernabé
  • The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary Nº 2474 Andrew N. Nelson