HIOn'yomi · lectura china
とびらTOBIRAKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
Puerta principalPuerta corredera

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Puerta principal

Otras acepciones

  • Puerta corredera

Meaning in English

Front door

Other meanings

  • Title page
  • Front page

Palabras compuestas con

2 términos
(てっぴ) 鉄扉
Puerta de hierro

Composición y etimología

El kanji 扉 (tobira) para ‘puerta’ es un ideograma fonético-semántico. Combina el radical 戸 (to), que significa ‘puerta’ o ‘puerta de una casa’, como su componente semántico, y el componente 扉, que aporta el sonido ‘hi’ (aunque la kun’yomi es ‘tobira’). Originalmente, 戸 se refería a una puerta de una sola hoja, mientras que 扉 se especializó para indicar una puerta batiente más grande, a menudo de dos hojas, que se abre y se cierra.

Orden de los trazos del kanji 扉

En la cultura japonesa

Las puertas han tenido un significado simbólico y práctico inmenso en la cultura japonesa. Desde las imponentes puertas de los templos budistas (como las Niōmon, puertas de los Guardianes) hasta las puertas correderas de las casas tradicionales (fusuma y shoji), cada una cumple una función que va más allá de la mera entrada. Marcan límites, protegen espacios sagrados y simbolizan transiciones.

En la literatura y el arte, 扉 a menudo representa un umbral, el inicio de un nuevo capítulo o el acceso a un mundo desconocido. El acto de abrir o cerrar una puerta puede tener profundas connotaciones filosóficas, como el paso del mundo profano al sagrado, o el inicio de una aventura. Es un elemento recurrente en narrativas y metáforas sobre el destino y las oportunidades.

Curiosidad

La expresión ‘abrir una nueva puerta’ (新しい扉を開く, atarashii tobira o hiraku) es muy común y se utiliza para hablar de nuevas oportunidades o inicios en la vida o en un proyecto.

Personaliza tu kanji

Puerta principal

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Puerta principal

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es la diferencia entre 戸 y 扉?

戸 (to) es el término general para ‘puerta’ y se refiere a puertas más pequeñas. 扉 (tobira) se usa para puertas más grandes, a menudo de doble hoja, como puertas de entrada o portales.

¿Se usa 扉 en nombres propios?

No es común encontrar 扉 en nombres de personas, pero puede aparecer en nombres de lugares, edificios o en títulos de obras literarias o artísticas para evocar su significado simbólico.

¿Qué significa la frase '心の扉' (kokoro no tobira)?

Significa ‘la puerta del corazón’. Se utiliza metafóricamente para referirse a la apertura emocional de una persona o a la entrada a sus sentimientos más íntimos.

Frases de uso real

24 frases encontradas

け。

とびらよひらけ。

Abrí la puerta.

ノックします。

こころのとびらをのっくします。

Tocar en la puerta del corazón de uno.

幸せノックします。

しあわせのとびらをのっくします。

Golpeale la puerta a la felicidad.

幸せノックします。

しあわせのとびらをのっくします。

Llama a la puerta de la felicidad.

多分があるんだよ。

たぶんかくしとびらがあるんだよ。

Tal vez haya una puerta secreta.

をノックしているの?

だれがとびらをのっくしているの?

¿Quién llama a la puerta?

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

Referencia cruzada

Este kanji en los diccionarios clásicos

  • Kanji para recordar I Nº 1638 J. W. Heisig · ed. española de Marc Bernabé
  • The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary Nº 1825 Andrew N. Nelson
  • Kodansha Kanji Learner's Dictionary Nº 1955 Jack Halpern