インINOn’yomi · lectura china
おお.うOOKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
SombraOscuridadPenumbraCobijoProtección

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Sombra

Meaning in English

Shade

Other meanings

  • Protect
  • Cover

Palabras compuestas con

1 términos
(イン)
Sombra Proteger Cubrir

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 廕 (in) se compone de dos elementos principales. Por un lado, encontramos 广 (hiromu), que representa un tejado o un refugio, evocando la idea de protección y cobertura. Este radical es fundamental para transmitir el concepto de un espacio que resguarda. Por otro lado, tenemos 音 (oto, ne), cuyo significado principal es ‘sonido’. En este carácter, 音 actúa principalmente como componente fonético, aportando la lectura ‘in’ al conjunto. La combinación de ‘refugio’ (广) con un elemento fonético que sugiere ‘in’ llevó a este carácter a ser una forma antigua o variante de 蔭 (kage), el kanji más común para ‘sombra’ o ‘cobijo’, donde la idea de protección bajo algo se refuerza.

Orden de los trazos del kanji 廕

En la cultura japonesa

Historia y contexto

El concepto de ‘sombra’ o ‘cobijo’ (蔭, de la que 廕 es una forma antigua o variante) ha tenido una profunda resonancia en la cultura japonesa, no solo en su sentido literal de protección del sol, sino también metafóricamente. En la literatura clásica, la sombra de un árbol o de una montaña a menudo simbolizaba un refugio seguro, un lugar de descanso o incluso un espacio para la contemplación. Poetas como Bashō o Saigyō evocaron en sus haikus la belleza y la tranquilidad que se encuentran bajo la sombra, a menudo asociándola con la naturaleza efímera de la vida y la búsqueda de la serenidad.

Más allá de la poesía, el ‘cobijo’ ofrecido por los dioses o por figuras de autoridad ha sido un tema recurrente en la tradición oral y escrita. La palabra 蔭 (kage) se utiliza en expresiones como ‘お蔭様で’ (okagesama de), que significa ‘gracias a tu ayuda’ o ‘gracias a la protección divina’, mostrando cómo la idea de ‘sombra’ se extiende a la gratitud por el apoyo o la bendición recibida. Aunque 廕 es un carácter menos frecuente hoy día, su existencia como variante de 蔭 nos recuerda la riqueza y evolución de la lengua escrita, donde diferentes formas podían coexistir para expresar un mismo concepto vital.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

Curiosamente, a pesar de que 廕 significa ‘sombra’, su componente fonético 音 (sonido) podría evocar una imagen sensorial inusual. Podríamos imaginar el silencio o el susurro del viento que se siente más intensamente bajo la protección de una sombra, creando un refugio no solo visual sino también auditivo, un pequeño oasis de calma.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Sombra

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Sombra

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Es 廕 un kanji común en japonés moderno?

No, 廕 es un kanji bastante raro en el japonés moderno. Se considera una forma antigua o una variante de 蔭 (kage), que es el kanji estándar y de uso común para ‘sombra’ o ‘cobijo’. Es más probable encontrar 蔭 en textos actuales.

¿Qué diferencia hay entre 廕 y 蔭?

Ambos significan ‘sombra’ o ‘cobijo’ y comparten la lectura イン (in). La principal diferencia radica en su composición y uso. 蔭 es el kanji estándar, formado por 艹 (hierba) y 陰 (sombra). 廕, en cambio, utiliza 广 (refugio) y 音 (sonido, fonético) y es una forma menos común.

¿Se utiliza 廕 en algún nombre propio o topónimo?

Debido a su rareza y antigüedad, es muy poco probable encontrar 廕 en nombres propios modernos o topónimos en Japón. En su lugar, se emplearía 蔭, que sí puede aparecer en algunos nombres o lugares históricos, aunque no es extremadamente común.