誇
Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.
Composición y etimología
Rincón del idiomaEl kanji 誇 (hokoru) se compone de 言 (gen, ‘palabra’ o ‘hablar’) a la izquierda y 夸 (ko, ‘exagerar’ o ‘grande’) a la derecha como componente fonético. La combinación de ‘palabra’ y ‘exagerar’ nos da una pista muy clara sobre su significado. Sugiere la acción de ‘hablar en grande’ o ‘exagerar las propias virtudes’, lo que se traduce en ‘presumir’ o ‘enorgullecerse’.
En la cultura japonesa
Historia y contextoEl concepto de ‘presumir’ o ‘enorgullecerse’ tiene matices interesantes en la cultura japonesa. Mientras que un orgullo excesivo o la vanidad desmedida (自慢, jiman) se ven generalmente con recelo, un sentido de orgullo por los logros propios o de la comunidad (誇り, hokori) es a menudo valorado. Este kanji encapsula esa dualidad, dependiendo del contexto en que se utilice.
En la literatura clásica, la ostentación se presentaba a menudo como una debilidad humana que podía llevar a la caída, una lección recurrente en historias de samuráis y nobles. Sin embargo, el ‘orgullo’ por la propia habilidad o por un trabajo bien hecho es un motor fundamental para la excelencia, especialmente en las artes tradicionales y la artesanía. Es un kanji que nos invita a reflexionar sobre la fina línea entre la sana autoestima y la arrogancia.
Curiosidad
¿Sabías que…?La palabra ‘誇り’ (hokori) se utiliza a menudo para expresar un orgullo legítimo y positivo, como el orgullo nacional o el orgullo por una profesión, diferenciándose de la mera vanidad.
Personaliza tu kanji
Configurador visual de 誇La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

