ケイKEIOn’yomi
かかげるKun’yomijaponés nativo
Kanji japonés

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Composición y etimologíaRincón del idioma

El kanji 揭 (ケイ, かかげる) se compone de dos elementos fundamentales que nos revelan su significado. A la izquierda encontramos 扌 (tehen), el radical que representa la ‘mano’, omnipresente en caracteres que implican acción manual. A la derecha, 曷 (katsu), un componente fonético y semántico que significa ‘qué’ o ‘por qué’, pero que aquí aporta la idea de ‘proclamar’ o ‘anunciar’. Visualicemos: la ‘mano’ (扌) se utiliza para ‘proclamar’ (曷) algo, para ‘alzarlo’ y hacerlo visible o conocido. Esta combinación sugiere la acción de levantar algo con la mano con el propósito de hacerlo público o de destacarlo, ya sea una bandera, un letrero o una noticia.

Orden de los trazos del kanji 揭
En la cultura japonesaHistoria y contexto

El kanji 揭, con su significado de ‘alzar’, ‘publicar’ o ‘exponer’, ha jugado un papel crucial en la vida pública y la comunicación en Japón a lo largo de los siglos. Desde tiempos antiguos, la acción de levantar algo en alto ha sido un símbolo potente: banderas y estandartes se alzaban en batallas para señalar la presencia de un clan o la victoria, o en festividades para honrar a deidades y celebrar eventos. La práctica de «kakageru» (掲げる) una bandera, por ejemplo, no es solo un acto físico, sino una declaración de intenciones, un símbolo de aspiración o un anuncio solemne.

En la sociedad moderna, 揭 sigue siendo indispensable para la difusión de información. Es el kanji que encontramos en 掲示板 (keijiban), el ‘tablón de anuncios’ que adorna estaciones, escuelas y edificios públicos por todo Japón, un espacio vital para comunicar noticias, eventos y normativas diarias. La acción de ‘publicar’ un artículo en un periódico o una revista, 記事を掲げる (kiji o kakageru), también emplea este carácter, subrayando la importancia de hacer visible y accesible el conocimiento. Así, 揭 encapsula la esencia de la comunicación pública, la revelación y la manifestación de ideas o símbolos.

Curiosidad¿Sabías que…?
Rincón del idioma

¿Sabías que 掲 puede referirse a alzar tanto objetos físicos como conceptos abstractos? Por ejemplo, puedes 旗を掲げる (hata o kakageru), ‘alzar una bandera’, pero también 理想を掲げる (risō o kakageru), ‘alzar un ideal’, mostrando aspiración y compromiso.

Personaliza tu kanji Configurador visual
Raise

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Raise

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Preguntas frecuentesFAQ
¿Qué diferencia hay entre 掲げる y otros verbos como 上げる (ageru)?
Mientras 上げる (ageru) es un verbo general para ‘subir’ o ‘elevar’, 掲げる (kakageru) implica específicamente ‘alzar para exhibir’ o ‘publicar’. Se usa para banderas, letreros o información que se quiere hacer visible a un público.
¿Es común ver 揭 en la vida cotidiana japonesa?
Sí, es bastante común. Lo encontrarás en palabras como 掲示板 (keijiban, tablón de anuncios) en estaciones o escuelas, y en contextos periodísticos al referirse a ‘publicar’ un artículo (記事を掲げる).
¿Cuál es la forma más fácil de recordar el kanji 揭?
Piensa en una ‘mano’ (扌) ‘alzando’ (曷, el componente de ‘proclamar’ o ‘anunciar’) algo para que todos lo vean. Es la mano que ‘publica’ o ‘exhibe’ información o un símbolo importante.