ゲンGENOn'yomi · lectura china
ふなばたFUNABATAKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
BordaCostado de barcoAmuradaFrancobordoLateral de embarcación

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Borda

Meaning in English

Gunwale

Palabras compuestas con

2 términos
(ゲン)
Borda
(さげん) 左舷
Babor

Composición y etimología

El kanji 舷 (gen, funabata) significa ‘borda de un barco’ o ‘costado de un barco’. Su composición es muy lógica para su significado. Se forma con el radical 舟 (fune/shū), que significa ‘barco’ o ‘bote’, a la izquierda, y 玄 (gen), que actúa como componente fonético para la lectura ‘gen’. La combinación de ‘barco’ con ‘gen’ (que también puede aludir a ‘cuerda’ o ‘línea’ en otros kanjis, o a una ‘línea profunda’ en este contexto) crea la imagen de la parte lateral o el borde de una embarcación, la línea que la define y la contiene.

Orden de los trazos del kanji 舷

En la cultura japonesa

En un país insular como Japón, la navegación y los barcos han sido históricamente vitales para el comercio, la pesca y el transporte. Por ello, términos relacionados con las partes de una embarcación son fundamentales. 舷 ha sido esencial para describir la estructura de los barcos, desde los antiguos juncos hasta los modernos buques. La ‘funabata’ (舷) no es solo una parte física, sino también el lugar desde donde se observa el mar, se pesca o se interactúa con el agua, cargado de connotaciones marítimas y aventureras.

El uso de 舷 se mantiene relevante en la terminología naval y marítima. Por ejemplo, ‘sen’gen’ (船舷) es otra forma de decir ‘borda de barco’, y ‘gen’sō’ (舷窓, ojo de buey) se refiere a las ventanas redondas en los costados de los barcos. Este kanji no solo nos habla de la arquitectura naval, sino también de la vida en el mar, las travesías y la conexión profunda de Japón con el océano. Nos recuerda la importancia de cada parte de un barco para su seguridad y funcionalidad en las vastas aguas que rodean el archipiélago.

Curiosidad

La palabra ‘gen’sō’ (舷窓) significa ‘ojo de buey’, esas ventanas redondas características de los barcos. Es un bonito ejemplo de cómo el kanji describe partes específicas de una embarcación.

Personaliza tu kanji

Borda

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Borda

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es la diferencia entre 舷 y 船 (fune, barco)?

船 (fune) es el barco en su totalidad. 舷 (gen) se refiere específicamente a una parte del barco: su borda o costado. Es como la diferencia entre ‘coche’ y ‘puerta del coche’.

¿Se usa 舷 en expresiones idiomáticas?

Aunque no tan común en expresiones idiomáticas como otros kanjis, sí se utiliza en la terminología naval. Por ejemplo, ‘gen’te’ (舷梯) es la escalera de acceso a un barco, conectada a la borda.

¿Es 舷 un kanji de uso frecuente en la vida diaria?

No es un kanji de uso diario para la mayoría, a menos que se trabaje en el sector marítimo o se tenga un interés específico en barcos. Sin embargo, es fundamental para describir con precisión las partes de una embarcación.

Referencia cruzada

Este kanji en los diccionarios clásicos

  • Kanji para recordar I Nº 2675 J. W. Heisig · ed. española de Marc Bernabé
  • The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary Nº 3872 Andrew N. Nelson