HAOn'yomi · lectura china
やぶ.るYABUKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
DañarRomperRasgarDerrotarCompletarEspecialDesgarrarDesgarrarseDesgastarse

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Dañar

Otras acepciones

  • Romper
  • Rasgar
  • Derrotar
  • Completar
  • Especial
  • Desgarrar
  • Desgarrarse
  • Desgastarse

Meaning in English

Rend

Other meanings

  • Rip
  • Tear
  • Break
  • Destroy
  • Defeat
  • Frustrate

Palabras compuestas con

11 términos
(ぐうぞうはかい) 偶像破壊
Iconoclasia
(へいいはぼう) 弊衣破帽
Mal vestido De aspecto desaliñado y chulesco De aspecto rudo y descuidado
(とをやぶる) 戸を破る
Romper la puerta
(うちやぶる) 打ち破る
Vencer Ganar Derrotar
(かんきょうはかい) 環境破壊
Destrucción del medio ambiente
(はちゃめちゃ) 破茶滅茶
Tonterías
(はじゃけんしょう) 破邪顕正
Apoyar el bien y combatir el mal Ensalzar lo justo y denostar lo injusto
(はがんいっしょう) 破顔一笑
Esbozar una amplia sonrisa Mostrar una sonrisa de oreja a oreja
(じこはさん) 自己破産
Quiebra voluntaria
(きろくやぶり) 記録破り
Superación de un récord Batido de un récord
(かこみをやぶる) 囲みを破る
Atravesar el sitio

Composición y etimología

El kanji 破 se compone del radical 石 (ishi), que significa ‘piedra’, y el elemento fonético 皮 (kawa), que significa ‘piel’ o ‘corteza’. La combinación sugiere la idea de algo que se rompe o se desgarra, como una piedra que se fragmenta o una piel que se rasga. El componente 皮 no solo aporta el sonido, sino que también refuerza el concepto de división o desprendimiento.

Orden de los trazos del kanji 破

En la cultura japonesa

Desde la antigüedad, el kanji 破 ha sido utilizado para describir actos de destrucción, ruptura o superación. Históricamente, se aplicaba a situaciones tan diversas como la rotura de objetos (como cerámicas o rocas), la desintegración de estructuras (edificios, presas), o incluso la ruptura de promesas y la derrota de ejércitos. Su presencia en textos antiguos nos muestra cómo la idea de ‘romper’ ha sido siempre una constante en la experiencia humana.

En un contexto más simbólico, 破 también se ha empleado para expresar la superación de obstáculos o límites. Por ejemplo, en expresiones como ‘romper un récord’ o ‘romper el silencio’. Esta dualidad, entre la destrucción y la superación, le otorga una riqueza semántica que lo hace relevante en múltiples esferas, desde la vida cotidiana hasta la filosofía y las artes marciales, donde ‘romper la guardia’ es un concepto clave.

Curiosidad

Este kanji es fundamental en la palabra 破壊 (hakai), que significa ‘destrucción’. También se usa en 破産 (hasan), ‘bancarrota’, mostrando su fuerte asociación con la idea de colapso.

Personaliza tu kanji

Dañar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Dañar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es la diferencia entre 破 y otros kanjis que significan 'romper'?

破 (yaburu) se refiere a rasgar, romper algo plano como papel o tela, o también a romper promesas o récords. Otros kanjis como 壊 (kowasu) implican destruir un objeto tridimensional.

¿Se utiliza 破 en el contexto de relaciones personales?

Sí, se puede usar en expresiones como 破局 (hakyoku), que significa ‘ruptura’ o ‘final desastroso’ de una relación, indicando una separación o un fracaso.

¿Puede 破 tener un significado positivo?

Sí, en ciertos contextos puede ser positivo, como en 記録を破る (kiroku o yaburu), que significa ‘romper un récord’, implicando superar una marca o límite establecido.

Frases de uso real

53 frases encontradas

した。

かれはほんをどくはした。

Leyó el libro de cabo a rabo.

した。

かれはほんをどくはした。

Se leyó el libro de cabo a rabo.

した。

かれはほんをどくはした。

Él leyó el libro de cabo a rabo.

した。

かれはほんをどくはした。

Él se leyó el libro de cabo a rabo.

トムはった。

とむはやくそくをやぶった。

Tom rompió su promesa.

世界記録った。

かれはせかいきろくをやぶった。

Él batió el récord mundial.

世界記録った。

かれはせかいきろくをやぶった。

Él rompió el récord mundial.

封筒ってけた。

かれはふうとうをやぶってひらけた。

Él rasgó el sobre.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

Referencia cruzada

Este kanji en los diccionarios clásicos

  • Kanji para recordar I Nº 806 J. W. Heisig · ed. española de Marc Bernabé
  • The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary Nº 3186 Andrew N. Nelson
  • Kodansha Kanji Learner's Dictionary Nº 1150 Jack Halpern