エンENOn'yomi · lectura china
ほのおHONOOKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
QuemarLlamaradaInflamaciónFlama

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Quemar

Otras acepciones

  • Llamarada
  • Inflamación
  • Flama

Meaning in English

Inflammation

Other meanings

  • Flame
  • Blaze

Palabras compuestas con

10 términos
(エーがたかんえん) A型肝炎
Hepatitis A
(きえんばんじょう) 気炎万丈
Con un brío arrollador Con una vitalidad aplastante De un modo o con un carácter muy animado
(きかんしえん) 気管支炎
Bronquitis
(えんしょうびょうそう) 炎症病巣
Parte inflamada Lugar de la inflamación
(じかせんえん) 耳下腺炎
Paperas
(きかんしはいえん) 気管支肺炎
Bronconeumonía
(いしゅくせいびえん) 萎縮性鼻炎
Rinitis atrófica
(りゅうこうせいじかせんえん) 流行性耳下腺炎
Paperas
(アレルギーせいびえん) アレルギー性鼻炎
Rinitis alérgica
(えんねつじごく) 炎熱地獄
(Budismo) llamas del infierno

Composición y etimología

El kanji 炎 (en, honoo) es un ejemplo fascinante de cómo la lengua japonesa construye significados a partir de elementos básicos. Su etimología es directa y muy visual: se compone de dos radicales idénticos, 火 (hi), que significa ‘fuego’. Al duplicar este radical, el kanji 炎 no solo sugiere ‘fuego’, sino una intensidad o magnitud superior, una ‘llama’ propiamente dicha, ardiente y visible. Es como si la acumulación de dos fuegos pequeños diera lugar a una conflagración mayor, una imagen potente y fácil de comprender que refleja la esencia de una llama viva y danzarina. Esta construcción es común en el japonés para expresar aumentos o pluralidad.

Orden de los trazos del kanji 炎

En la cultura japonesa

La llama, representada por 炎, ha ocupado un lugar central en la cultura japonesa desde tiempos inmemoriales, trascendiendo su mera función física para convertirse en un potente símbolo. En la religión sintoísta, el fuego es un elemento purificador esencial, utilizado en rituales como el *goma* (護摩), donde las llamas queman las impurezas y deseos mundanos, invocando la bendición de las deidades. Esta conexión con lo sagrado se extiende a numerosos festivales, como el *Omizutori* (お水取り) en Nara, donde las antorchas gigantes iluminan la noche, simbolizando la guía y la purificación espiritual. La presencia constante de 炎 en estos ritos subraya su papel como puente entre lo terrenal y lo divino, un elemento vital para la espiritualidad japonesa.

Más allá de lo religioso, 炎 ha inspirado innumerables expresiones artísticas y literarias. En la poesía *haiku*, la imagen de la llama evoca la transitoriedad de la vida y la pasión ardiente. Escritores y poetas han utilizado 炎 para describir desde la belleza efímera de un fuego artificial hasta la intensidad de un amor o un espíritu indomable. En el folclore, criaturas como los *kitsune* (zorros) a menudo poseen ‘bolas de fuego’ (狐火, *kitsunebi*), que se asemejan a llamas y añaden misterio al paisaje nocturno. La versatilidad de 炎 como símbolo, capaz de representar tanto la destrucción como la creación, la calidez y el peligro, lo ha consolidado como un elemento narrativo y visual imprescindible en la rica cultura de Japón.

Curiosidad

Aunque 炎 significa ‘llama’, en japonés existe la expresión ‘炎上する’ (enjō suru), que literalmente es ‘arder en llamas’, pero se usa para describir cuando algo se vuelve viral negativamente en internet, recibiendo una avalancha de críticas y comentarios hostiles. ¡Una ‘llama’ moderna en el ciberespacio!

Personaliza tu kanji

Quemar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Quemar

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Cómo se diferencia 炎 de 火?

炎 (en, honoo) se refiere específicamente a la ‘llama’, la parte visible y ardiente del fuego. Por otro lado, 火 (hi, fuego) es un término más general que abarca el concepto de ‘fuego’ en su totalidad, incluyendo el calor, la luz y la combustión. Piensa en 火 como el fenómeno y 炎 como su manifestación más intensa.

¿Hay palabras compuestas comunes con 炎?

Sí, claro. Algunas palabras comunes incluyen 火炎 (kaen, llama/fuego), 炎症 (enshō, inflamación), 炎熱 (en’netsu, calor abrasador) o 炎上 (enjō, arder en llamas o volverse viral negativamente en internet). Cada una usa 炎 para denotar una intensidad o manifestación ardiente.

¿Se usa 炎 en nombres propios o lugares?

Aunque no es tan común como otros kanjis, 炎 puede aparecer en nombres, a menudo evocando fuerza o pasión. Por ejemplo, hay nombres como Homura (ほむら), que usa la lectura *kun’yomi* de 炎. En nombres de lugares, es menos frecuente, pero podría formar parte de topónimos antiguos o relacionados con fenómenos volcánicos.

Frases de uso real

28 frases encontradas

炎上していた。

いえはえんじょうしていた。

La casa estaba en llamas.

くしなさい。

ほのおをよわくしなさい。

Bájale la llama.

まれていた。

いえはほのおにつつまれていた。

La casa estaba en llamas.

慢性皮膚があります。

まんせいのひふえんがあります。

Tengo dermatitis crónica.

ができているのです。

こうないえんができているのです。

Tengo una úlcera en la boca.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

Referencia cruzada

Este kanji en los diccionarios clásicos

  • Kanji para recordar I Nº 162 J. W. Heisig · ed. española de Marc Bernabé
  • The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary Nº 2751 Andrew N. Nelson
  • Kodansha Kanji Learner's Dictionary Nº 2420 Jack Halpern