槿
槿
キンKINOn’yomi · lectura china
むくげMUKUGEKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

槿

Significados
Rosa de SarónHibiscoAlteaFlor de hibiscoMalva rosa

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Rosa de Sarón

Meaning in English

Rose of Sharon

Palabras compuestas con 槿

2 términos
(キン) 槿
Rose of sharon
(むくげ) 木槿
Rosa de siria

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 槿 (kin, mukuge) es un ejemplo clásico de formación de kanji por radical semántico y componente fonético. Se compone de dos partes: a la izquierda, encontramos el radical 木 (ki, boku), que significa ‘árbol’ o ‘madera’, indicando que se trata de una planta leñosa. A la derecha, está el componente fonético 堇 (kin), que no solo aporta la lectura ‘kin’ al kanji completo, sino que también puede referirse a una planta o a un color amarillo claro, como la arcilla. Así, 木 nos da el significado general de ‘planta’, y 堇 lo especifica tanto en sonido como en una connotación más precisa de la especie.

Orden de los trazos del kanji 槿

En la cultura japonesa

Historia y contexto

La Rose of Sharon, conocida en japonés como むくげ (mukuge), es una flor de gran belleza que adorna los jardines japoneses durante el verano. Aunque no posee el mismo estatus icónico que el cerezo o el ciruelo, el 槿 ha sido valorado por su floración persistente y vibrante en una época del año en la que otras flores ya han pasado su esplendor. Su presencia es un recordatorio de la vitalidad y la resistencia, a menudo asociada con la estación cálida y sus festividades.

En la cultura japonesa, el mukuge ha aparecido en la poesía y la literatura, aunque de forma más sutil. Su capacidad para florecer día tras día, con cada flor individual teniendo una vida breve pero siendo reemplazada continuamente, ha sido vista como una metáfora de la fugacidad de la vida y la renovación constante, un eco del concepto estético del mono no aware. Es una flor que, sin ostentación, contribuye a la riqueza visual del paisaje veraniego, especialmente en templos y jardines tradicionales, donde su floración suave pero constante es muy apreciada.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

Curiosamente, mientras que en Japón el 槿 (mukuge) es una flor apreciada, en Corea, bajo el nombre de 무궁화 (mugunghwa), es la flor nacional. Simboliza la perseverancia y la inmortalidad, un significado muy arraigado en la identidad cultural coreana, lo que demuestra cómo una misma flor puede adquirir connotaciones distintas en culturas vecinas.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de 槿
槿 Rosa de Sarón

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
槿 Rosa de Sarón

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Qué es la Rose of Sharon a la que se refiere el kanji 槿?

La Rose of Sharon es una especie de hibisco, el Hibiscus syriacus, conocida en Japón como むくげ (mukuge). Es un arbusto caducifolio que produce grandes y vistosas flores durante el verano, con colores que varían del blanco al rosa y al púrpura.

¿Por qué el kanji 槿 tiene una lectura japonesa (kun'yomi) como むくげ?

La lectura むくげ (mukuge) es la kun’yomi del kanji 槿, que se corresponde con la palabra nativa japonesa para esta planta. Los kanjis a menudo tienen lecturas chinas (on’yomi) y lecturas japonesas (kun’yomi) que se adaptan a las palabras ya existentes en el idioma japonés para los conceptos que representan.

¿Es común ver el kanji 槿 en la vida cotidiana japonesa?

El kanji 槿 no es de los más comunes en el uso diario, pero sí se encuentra en contextos específicos. Lo verás en nombres de plantas, jardines, o en literatura y poesía que hagan referencia a la Rose of Sharon. También puede aparecer en nombres de lugares o establecimientos con un toque poético o botánico.