ヘイHEIOn'yomi · lectura china
やぶ.れるYABUKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
DesgastadoDeterioradoViejoUsadoAjado

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Desgastado

Meaning in English

Be worn-out

Other meanings

  • Be dilapidated
  • Be defeated

Palabras compuestas con

1 términos
(ヘイ)
Be worn-out

Composición y etimología

El kanji 敝 (へい) se compone de dos elementos principales. El radical 尸 (しかばね), que a menudo se asocia con ‘cadáver’, ‘cuerpo’ o, en contextos más amplios, con ‘techo’ o ‘refugio’. Por otro lado, tenemos el radical 攴 (ぼく), que aparece en su forma simplificada 攵 y significa ‘golpear’, ‘tocar’ o ‘acción con la mano’. Juntos, estos elementos sugieren una imagen potente: un refugio (尸) que es golpeado o sometido a una acción (攴), lo que resulta en su deterioro. Esta combinación visual da origen al significado de ‘desgastado’, ‘estropeado’ o ‘roto’, reflejando el estado de algo que ha sufrido el paso del tiempo o el impacto de fuerzas externas.

Orden de los trazos del kanji 敝

En la cultura japonesa

El kanji 敝, aunque quizás no sea uno de los más comunes en el japonés moderno, posee una resonancia particular que lo conecta con conceptos de humildad y deterioro, profundamente arraigados en la cultura japonesa. En la antigüedad, este carácter se usaba con frecuencia para referirse a objetos o incluso lugares que estaban en un estado de desgaste o ruina. Esta connotación de lo ‘desgastado’ no siempre era negativa; a menudo, implicaba una pátina de autenticidad o la belleza transitoria del wabi-sabi, donde la imperfección y la vejez son valoradas. Pensemos, por ejemplo, en la arquitectura tradicional de madera, que, con el tiempo, adquiere un carácter único, evidenciando su historia y resistencia.

Además de su uso para describir el estado físico de los objetos, 敝 también encontró su lugar en expresiones más formales o literarias. Se utilizaba como un prefijo honorífico o humilde, similar a ‘mi humilde…’ o ‘nuestro pobre…’, para referirse a la propia casa, empresa o incluso a uno mismo de manera modesta. Esta práctica refleja la profunda cultura de la humildad (kenjo) en Japón, donde es habitual rebajar la propia posición o posesiones al hablar con otros, especialmente en contextos formales o de respeto. Así, 敝 no solo describe un estado físico, sino que también encapsula una faceta importante de la etiqueta y la filosofía japonesa.

Curiosidad

Aunque 敝 es poco común hoy, en el japonés antiguo se usaba para construir palabras como 敝衣 (heii), que significaba ‘ropa raída’. Curiosamente, este kanji era la forma original de 弊 (hei), que significa ‘abuso’ o ‘defecto’, mostrando cómo el concepto de ‘desgaste’ podía evolucionar hacia ‘daño’ o ‘problema’.

Personaliza tu kanji

Desgastado

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Desgastado

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es la diferencia entre 敝 y 弊?

敝 (へい) es la forma original y se centra en ‘desgastado’ o ‘estropeado’. 弊 (へい) es una evolución que añade el radical 巾 (tela) y expande su significado a ‘abuso’, ‘defecto’ o ‘mal funcionamiento’, además de mantener la idea de ‘desgaste’ en algunos contextos.

¿Se utiliza 敝 en el japonés moderno?

En el japonés moderno, 敝 es bastante raro. Su uso principal se limita a contextos históricos, académicos o literarios. Para expresar «desgastado» o «roto», se prefieren otros kanjis o palabras más comunes como 破れる (yabureru) o 擦り切れる (surikireru).

¿Existe alguna expresión común con 敝?

Actualmente, no hay expresiones de uso común con 敝 en el lenguaje cotidiano. En el pasado, se usaba en términos como 敝社 (heisha, «nuestra humilde empresa») o 敝衣 (heii, «ropa raída»), pero estas formas son arcaicas y han sido reemplazadas por otras construcciones.