信
Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.
Significados y palabras compuestas
Significado en español
Confianza
Otras acepciones
- Sinceridad
- Información
- Verdad
Meaning in English
Faith
Other meanings
- Truth
- Fidelity
- Trust
Palabras compuestas con 信
15 términos- 一斉送信
- Transmisión simultánea
- 信賞必罰
- Premiar el bien y castigar el mal Sistema "bonus-malus"
- 半信半疑
- Creer sólo a medias Tener sus dudas
- 印刷電信
- Telegrafía impresa
- 受信相手
- Destinatario (de un correo electrónico, e.g.)
- 情報通信
- Telecomunicaciones Transmisión de información
- 移動受信
- Recepción móvil (de una señal)
- 自信満々
- Demasiado seguro de sí mismo Pleno de autoconfianza
- 衛星通信
- Satélite de comunicaciones
- 通信機関
- Medios de comunicación
- 通信規約
- Protocolo
- 音信不通
- Incomunicado Sin noticias ni visitas
- 信書の秘密
- Secreto de correspondencia
Composición y etimología
El kanji 信 (shin) es un ideograma compuesto que combina el radical 人 (hito), que significa ‘persona’, con el componente fonético 言 (gen), que significa ‘palabra’ o ‘hablar’. La combinación sugiere la idea de una ‘persona’ cuyas ‘palabras’ son dignas de ‘confianza’ o ‘credibilidad’. Representa la honestidad, la fe y la creencia, valores fundamentales en las interacciones humanas. Su estructura visual nos invita a reflexionar sobre la importancia de la palabra dada y la integridad personal.
En la cultura japonesa
La noción de ‘confianza’ y ‘honestidad’, representada por 信, ha sido un pilar esencial en la sociedad japonesa a lo largo de los siglos. Desde los clanes feudales hasta las relaciones comerciales modernas, la ‘confianza’ (信頼, shinrai) era y sigue siendo un factor crucial. En el código del samurái, el ‘Bushido’, la lealtad y la palabra dada eran valores supremos, y la traición era considerada una de las mayores ofensas. La ‘fe’ en los superiores y en los compañeros era vital para la cohesión social y militar.
En el ámbito religioso, 信 es fundamental para expresar la ‘fe’ o la ‘creencia’ en deidades o doctrinas, como en el budismo (‘Buppō-shin’, 法信, ‘fe en las enseñanzas de Buda’). En la vida cotidiana, la ‘confianza’ en las relaciones personales y comerciales es altamente valorada. Romper la ‘confianza’ puede tener consecuencias duraderas en la reputación de una persona o empresa. Este kanji, por tanto, no solo denota una cualidad personal, sino que también subraya un valor social profundo que fomenta la estabilidad y la armonía en las interacciones humanas.
Curiosidad
El proverbio japonés ‘信なくば立たず’ (shin naku ba tatazu) significa ‘sin confianza, uno no puede mantenerse en pie’, enfatizando que la credibilidad es la base de cualquier relación o empresa.
Personaliza tu kanji
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.
Preguntas frecuentes
¿Cómo se usa 信 para expresar 'creer' en algo o alguien?
¿Está 信 relacionado con la religión en Japón?
¿Hay alguna diferencia cultural en cómo se percibe la 'honestidad' con 信?
Frases de uso real
870 frases encontradasしんごうはあおだ。
El semáforo está en verde.
わたしをしんじて。
Créeme.
しんじがたいな。
Es difícil de creer.
しんじてくれる?
¿Me crees?
しんじられない!
¡No me lo puedo creer!
じぶんをしんじて。
Cree en ti mismo.
信じてくれよ。
しんじてくれよ。
Tenés mi palabra.
信じているよ。
しんじているよ。
Confío en ti.
Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0
Referencia cruzada
Este kanji en los diccionarios clásicos
- Kanji para recordar I
- The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary
- Kodansha Kanji Learner's Dictionary

