マンMANOn’yomi · lectura china
Kanji japonés

Significados
Bollo de judíasManjūDulce japonésPasta de judíasPostre

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Bollo de judías

Meaning in English

Bean-jam dumpling

Other meanings

  • Manjuu

Palabras compuestas con

2 términos
(マン)
Bean-jam dumpling
(にくまんじゅう) 肉饅頭
"nikumanju": bollo al vapor relleno de carne

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 饅 se compone del radical 飠 (shokuhen), que significa ‘comida’ o ‘comer’, y 曼 (man), que representa ‘largo’, ‘extenso’ o ‘hermoso’. En este contexto, 曼 actúa principalmente como un componente fonético que sugiere el sonido, pero también puede aludir a la forma redondeada y quizás ‘extensa’ o ‘bien hecha’ de un bollo. Juntos, forman un kanji que se refiere a un tipo de bollo o dumpling, a menudo relleno de pasta de judía dulce.

Orden de los trazos del kanji 饅

En la cultura japonesa

Historia y contexto

El 饅 (man), o 饅頭 (manjū) como se conoce comúnmente en Japón, tiene sus raíces en la cocina china. Se cree que fue introducido en Japón durante el periodo Muromachi (siglos XIV-XVI) por monjes zen que regresaban de China. Originalmente, el manjū chino era un bollo cocido al vapor, a menudo sin relleno o con rellenos salados. En Japón, sin embargo, evolucionó para convertirse en un dulce, típicamente relleno de anko (pasta de judía dulce).

Desde su introducción, el manjū se ha convertido en un dulce tradicional japonés muy querido, con innumerables variedades regionales y locales. Es un obsequio popular y se consume en diversas ocasiones. Este kanji nos conecta con una historia de intercambio cultural y adaptación culinaria, donde una receta extranjera fue adoptada y transformada para encajar perfectamente en la rica tradición de la repostería japonesa, convirtiéndose en un ícono de la gastronomía del país.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

El 饅頭 (manjū) es un tipo de wagashi (dulce tradicional japonés) que ha conquistado el paladar de muchos. Su nombre se asocia a menudo con historias de monjes budistas y su difusión por todo el país, convirtiéndose en un símbolo de hospitalidad y un souvenir muy popular en las regiones japonesas.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Bollo de judías

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Bollo de judías

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Qué es exactamente un 饅頭 (manjū)?

Es un bollo cocido al vapor, típicamente relleno de pasta de judía dulce (anko), aunque existen muchas variaciones con otros rellenos y masas.

¿Cuál es el origen del manjū?

El manjū tiene su origen en China, donde era un bollo de pan al vapor. Fue introducido en Japón por monjes budistas y adaptado a los gustos locales.

¿Es común ver el kanji 饅 solo?

Es más común verlo como parte de la palabra 饅頭 (manjū). Rara vez se usa 饅 por sí solo para referirse al bollo en el japonés moderno.