TOOn’yomi
くさりKun’yomijaponés nativo
Kanji japonés

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Composición y etimologíaRincón del idioma

El kanji 鐺 (to, kusari) es una fascinante combinación de elementos que nos revelan su significado. A la izquierda encontramos el radical 金 (kane), que significa ‘metal’ u ‘oro’, indicando claramente el material del que suele estar hecho el objeto al que se refiere. A la derecha, tenemos el componente fonético 當 (tō), que, aunque por sí mismo puede significar ‘apropiado’ o ‘golpear’, aquí actúa principalmente para aportar la lectura ト (to) al carácter completo. Así, la unión de un material metálico con un componente que sugiere una forma o función, nos lleva al concepto de ‘cadena’, especialmente una pequeña o la que se usa para objetos metálicos como teteras o mangos.

Orden de los trazos del kanji 鐺
En la cultura japonesaHistoria y contexto

El kanji 鐺, aunque poco común en el japonés moderno, nos transporta a la vida cotidiana tradicional de Japón, donde las cadenas de metal jugaban un papel esencial, especialmente en el contexto doméstico. Su significado primario como ‘cadena’ a menudo se relaciona con los utensilios de cocina, como las pequeñas cadenas que se utilizaban para colgar teteras (釜, kama) o marmitas sobre el fuego en los hogares con irori (囲炉裏), el tradicional hogar hundido. Estas cadenas eran cruciales para ajustar la altura de los recipientes, permitiendo un control preciso de la cocción o el calentamiento del agua.

Más allá de su funcionalidad práctica, 鐺 también puede referirse a la tetera o el caldero mismo, o específicamente a su asa metálica. Este uso nos lleva directamente al corazón de la ceremonia del té (茶道, sadō), donde el calentamiento del agua en un 鉄瓶 (tetsubin) o un 釜 (kama) es un ritual central. Aunque no sea el término más común para la tetera en sí, su conexión con estos objetos metálicos y sus accesorios subraya la importancia de la metalurgia y la artesanía en la cultura japonesa, donde cada elemento, por pequeño que sea, se elaboraba con esmero y cumplía una función vital. La presencia de 鐺 evoca una imagen de sencillez y utilidad arraigada en las tradiciones.

Curiosidad¿Sabías que…?
Rincón del idioma

A pesar de su complejidad con 21 trazos, 鐺 es un kanji que rara vez verás en el japonés escrito actual. Su uso está muy especializado, refiriéndose a menudo a cadenas pequeñas o a la parte de una tetera o caldero. Es un verdadero ‘tesoro’ lingüístico que nos conecta con objetos y prácticas del pasado.

Personaliza tu kanji Configurador visual
Chain

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Chain

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Preguntas frecuentesFAQ
¿Cuál es el significado principal del kanji 鐺?
El significado principal de 鐺 es ‘cadena’, aunque a menudo se refiere a una cadena pequeña o específica, como la que se usa para colgar teteras o calderos sobre el fuego. También puede aludir a la empuñadura o asa metálica de dichos recipientes.
¿Cómo se lee el kanji 鐺 en japonés?
El kanji 鐺 tiene una lectura On’yomi, que es ト (to). Su lectura Kun’yomi es くさり (kusari), que es la palabra nativa japonesa para ‘cadena’. Ambas lecturas son importantes para entender su uso.
¿Por qué el kanji 鐺 tiene tantos trazos (21)?
Su elevado número de trazos se debe a su composición. Incluye el radical 金 (metal), que ya tiene 8 trazos, y el componente fonético 當 (apropiado/golpear), que es bastante complejo con 13 trazos. La suma de ambos resulta en 21 trazos.