HUOn'yomi · lectura china
おっとOっTOKun'yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
MaridoHombreEsposo

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Significado en español

Marido

Otras acepciones

  • Hombre
  • Esposo

Meaning in English

Husband

Other meanings

  • Man

Palabras compuestas con

11 términos
(いっぷいっさい) 一夫一妻
Monogamia
(いっぷいっぷ) 一夫一婦
Monogamia
(いっぷたさい) 一夫多妻
Poligamia
(いっさいたふ) 一妻多夫
Poliandria
(そういくふう) 創意工夫
Inventiva Ingenio Capacidad para inventar cosas e idear la manera de llevarlas a cabo
(ふしょうふずい) 夫唱婦随
El hombre ordena y la mujer obedece La mujer hace siempre lo que dice el marido
(ふうふわかれ) 夫婦別れ
Divorcio Separación
(ふうふせいかつ) 夫婦生活
Vida de casado
(ふうふかんけい) 夫婦関係
Relación conyugal
(でんぷやじん) 田夫野人
Palurdo Paleto Cateto Pueblerino
(えんとつそうじふ) 煙突掃除夫
Deshollinador (limpiador)

Composición y etimología

El kanji 夫 es una pictografía simplificada que originalmente representaba a un hombre con una horquilla o broche en el pelo, un adorno que simbolizaba la mayoría de edad o el estatus de un hombre casado en la antigua China. De esta imagen, evolucionó para significar ‘hombre adulto’, y más específicamente, ‘esposo’. La línea superior que cruza la cabeza puede interpretarse como el adorno o como una señal de distinción o responsabilidad.

Orden de los trazos del kanji 夫

En la cultura japonesa

El rol del esposo en la sociedad japonesa ha evolucionado drásticamente a lo largo de los siglos. En la antigüedad y la época feudal, el 夫 (esposo) era el cabeza de familia, responsable de la provisión y protección. Su autoridad era incuestionable, y su figura central para la estructura familiar y social. Este kanji, por tanto, lleva consigo la carga histórica de un patriarcado arraigado, reflejado en las expectativas y deberes asociados a su posición.

En la era moderna, aunque el rol tradicional del 夫 ha cambiado, el kanji sigue siendo fundamental para denominar al cónyuge masculino. Sin embargo, su significado se ha adaptado para reflejar las dinámicas familiares contemporáneas, donde las responsabilidades son más compartidas. A pesar de los cambios sociales, 夫 sigue siendo una palabra clave para entender las relaciones matrimoniales en Japón, evocando tanto la tradición como la evolución de los roles de género.

Curiosidad

En japonés, 夫 no solo significa ‘esposo’, sino que en contextos más antiguos o formales, también podía referirse simplemente a ‘hombre’ o ‘trabajador’, como en 農夫 (nōfu, campesino).

Personaliza tu kanji

Marido

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Marido

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Textura papel y sombra disponibles en escritorio.

Preguntas frecuentes

¿Cómo ha cambiado el significado de 夫 a lo largo del tiempo?

Originalmente significaba ‘hombre adulto’ o ‘hombre con autoridad’. Con el tiempo, se especializó en ‘esposo’, aunque en algunos contextos antiguos aún puede referirse a ‘hombre’ o ‘trabajador’.

¿Hay sinónimos o kanjis relacionados con 夫?

Sí, por ejemplo, 主人 (shujin) también significa ‘esposo’ (con connotaciones de ‘maestro de casa’), y 旦那 (danna) es otra forma más coloquial. 夫 es más neutro y directo.

¿Se usa 夫 en expresiones formales o informales?

夫 es una forma estándar y bastante neutra para ‘esposo’, adecuada para la mayoría de los contextos, tanto formales como informales, aunque hay alternativas más honoríficas o coloquiales según la situación.

Frases de uso real

330 frases encontradas

だいじょうぶ?

¿Estás bien?

です

おっとです。

Él es mi marido.

大丈夫だ。

だいじょうぶだ。

Estoy bien.

大丈夫か?

あたまだいじょうぶか?

¿Te has vuelto loco?

大丈夫か?

あたまだいじょうぶか?

¿Estás loco?

大丈夫か?

あたまだいじょうぶか?

¿Estás loca?

大丈夫か?

あたまだいじょうぶか?

¡No seas boludo!

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

Referencia cruzada

Este kanji en los diccionarios clásicos

  • Kanji para recordar I Nº 838 J. W. Heisig · ed. española de Marc Bernabé
  • The Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary Nº 164 Andrew N. Nelson
  • Kodansha Kanji Learner's Dictionary Nº 3460 Jack Halpern