呑
Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.
Significados y palabras compuestas
Definición ampliadaSignificado en español
Beber
Otras acepciones
- Tragar
- Menospreciar
- Subestimar
Meaning in English
Drink
Palabras compuestas con 呑
4 términos- 清濁併呑
- Magnánimo Transigente Condescendiente Tolerante Generoso Flexible
- 固唾を呑む
- Tragar saliva Contener la respiración
- 鵜呑みにする
- Aceptar sin más Engullir Tragar
- 網呑舟の魚を漏らす
- Quedar impune Escapar al castigo Escabullirse y lograr no recibir el castigo merecido Escapar a las redes de la justicia Irse de rositas
Composición y etimología
Rincón del idiomaEl kanji 呑 se compone del radical 口 (kuchi, ‘boca’), que indica una acción relacionada con la boca, y el componente fonético 天 (ten, ‘cielo’). Aunque 天 significa ‘cielo’, en este contexto actúa principalmente como un indicador fonético para la lectura ‘don’ o ‘ton’. Sin embargo, algunos interpretan que 天 también puede implicar la idea de ‘engullir completamente’ o ‘sin dejar rastro’, como si se ‘tragase el cielo’. Esta combinación da como resultado el significado de ‘beber’, ‘tragar’ o ‘engullir’.
En la cultura japonesa
Historia y contextoDesde tiempos antiguos, 呑 ha sido el kanji central para describir la acción de beber o tragar, no solo líquidos, sino también conceptos abstractos. En la literatura clásica japonesa, se puede encontrar 呑 para expresar la asimilación de conocimientos o la absorción de una situación. Su simplicidad y claridad lo han mantenido relevante a lo largo de los siglos, siendo un componente clave en la descripción de acciones cotidianas y figuradas.
En el japonés moderno, 呑 se utiliza en una variedad de contextos. Por ejemplo, 呑気 (donki) se refiere a alguien ‘despreocupado’ o ‘optimista’, implicando que ‘se traga’ las preocupaciones fácilmente. También se encuentra en la forma verbal 呑む (nomu), que es la manera común de decir ‘beber’ o ‘tragar’. Este kanji, por tanto, no solo describe una acción física, sino que también se extiende a estados de ánimo y actitudes, demostrando su riqueza semántica en la lengua japonesa.
Curiosidad
¿Sabías que…?Existe una expresión idiomática japonesa, ‘息を呑む’ (iki o nomu), que literalmente significa ‘tragarse el aliento’, y se usa para describir la acción de contener la respiración por sorpresa o asombro.
Personaliza tu kanji
Configurador visual de 呑La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.
La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.
Preguntas frecuentes
FAQ¿Cuál es la diferencia entre 呑む (nomu) y 飲む (nomu)?
¿Puede 呑 usarse en un sentido figurado?
¿Existen platos o bebidas en Japón que usen 呑 en su nombre?
Frases de uso real
4 frases encontradasへびがたまごをまるのみしてるよ。
La serpiente se está tragando un huevo.
にゅーすをうのみにするな。
No creas todo lo que oyes en las noticias.
つまはふたりぶんのゆのみみをかたづけた。
Mi esposa retiró las tazas de té de ambos.
ねっとうえのふかくじつなじょうほうをうのみにしてはならない。
No tienes por qué tragarte la información dudosa que hay en la red.
Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0

