セキSEKIOn’yomi · lectura china
むしろMUSHIROKun’yomi · lectura japonesa
Kanji japonés

Significados
AsientoPlazaPosición

Versión Pro: PNG 4096×4096 sin marca + SVG vectorial editable. Personalizable en el configurador.

Significados y palabras compuestas

Definición ampliada

Significado en español

Asiento

Otras acepciones

  • Plaza
  • Posición

Meaning in English

Seat

Other meanings

  • Mat
  • Occasion
  • Place

Palabras compuestas con

3 términos
(ひとまくみせき) 一幕見席
Asientos especiales para quedarse en la galeria para gente quien intenta ver una…
(かいせきりょうり) 会席料理
Banquete especial en que se sirven alimentos de temporada Comida especial de alta calidad
(けっせきさいばん) 欠席裁判
Juicio en rebeldía

Composición y etimología

Rincón del idioma

El kanji 席 (seki) se compone de 广 (casa, refugio) y 巾 (tela, paño). Originalmente, representaba una estera o un asiento hecho de tela o paja dentro de un refugio. La parte 广 sugiere un espacio cubierto, mientras que 巾 alude al material empleado para crear una superficie cómoda donde sentarse. Con el tiempo, su significado evolucionó para referirse no solo al objeto físico, sino también al lugar que ocupa una persona o su posición en un evento, como un ‘asiento’ o ‘puesto’.

Orden de los trazos del kanji 席

En la cultura japonesa

Historia y contexto

La historia de 席 nos remonta a la antigua China, donde las esteras de paja o tela eran el mobiliario más común para sentarse en el suelo. Estas esteras no solo servían para la comodidad, sino que también marcaban la jerarquía social. La disposición de los asientos y la calidad de las esteras indicaban el estatus de los invitados en banquetes o ceremonias. Esta tradición se transmitió a Japón, donde las esteras de tatami se convirtieron en un elemento central de la cultura y la arquitectura.

En Japón, la palabra 席 sigue manteniendo su importancia cultural. Por ejemplo, en el teatro kabuki o en la ceremonia del té, la ubicación de un 席 (asiento) es crucial y está cargada de significado. También se utiliza en frases como ‘出席’ (shusseki, asistencia) o ‘欠席’ (kesseki, ausencia), reflejando su uso para denotar la presencia o participación en un lugar o evento. Su evolución semántica muestra cómo un objeto simple puede convertirse en un concepto organizativo fundamental.

Curiosidad

¿Sabías que…?
Rincón del idioma

En Japón, ‘席を外す’ (seki o hazusu) significa ‘ausentarse un momento’, literalmente ‘quitarse del asiento’. Es una expresión educada para indicar que uno se marcha temporalmente.

Personaliza tu kanji

Configurador visual de
Asiento

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La versión Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al realizar la compra o descarga, aceptas nuestro Aviso Legal y Condiciones de Venta.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática
Efectos
Asiento

La versión gratuita es de baja resolución y lleva marca de agua. La Pro incluye PNG 4096×4096 sin marca y SVG vectorial editable. Al descargar aceptas el Aviso Legal.

Fuente
Grosor 800
Tamaño 62%
Combinación cromática

Preguntas frecuentes

FAQ

¿Cuál es la diferencia entre 席 y 座 (za)?

席 se refiere más al lugar físico o puesto asignado, mientras que 座 puede aludir a un asiento, pero también a un grupo o colectivo de personas sentadas, o incluso a una compañía teatral.

¿Cómo se utiliza 席 en el contexto de reuniones?

En reuniones, 席 se usa para hablar de ‘tomar asiento’ (着席, chakuseki) o de ‘reservar un asiento’ (席を予約する, seki o yoyaku suru). También ‘席順’ (sekijun) es el orden de los asientos.

¿Tiene 席 algún uso figurado?

Sí, puede referirse a la posición o estatus de una persona. Por ejemplo, ‘要職の席’ (yōshoku no seki) significa ‘un puesto importante’ o ‘una posición clave’, extendiendo su significado de lugar físico a jerárquico.

Frases de uso real

48 frases encontradas

このいてる。

このせきはあいてる。

No hay nadie en este asiento.

このいてる。

このせきはあいてる。

No hay nadie en este asiento.

このいてる。

このせきはあいてる。

No hay nadie en este asiento.

このいてる。

このせきはあいてる。

No hay nadie en este asiento.

トムはした。

とむはかいぎをけっせきした。

Tom faltó a la reunión.

トムはですか?

とむはきょうけっせきですか?

¿Tom está ausente hoy?

ねぇねぇ、ここ

ねぇねぇ、ここおれのせき。

Oye, este es mi asiento.

トムはした。

とむはかいぎをけっせきした。

Tom faltó a la reunión.

Corpus Tatoeba · CC-BY 2.0